Adem van boven, leven van binnen uit: of wat er van de Geest te zien is volgens de Schrift
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Dutch |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[publisher not identified]
1998
|
In: |
Tijdschrift voor liturgie
Year: 1998, Volume: 82, Issue: 1/2, Pages: 4-17 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Holy Spirit
/ Bible
|
IxTheo Classification: | HA Bible NBG Pneumatology; Holy Spirit |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1640821910 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616111856.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1998 xx ||||| 00| ||dut c | ||
035 | |a (DE-627)1640821910 | ||
035 | |a (DE-576)465117759 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465117759 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a dut | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Soom, Willy van |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Adem van boven, leven van binnen uit |b of wat er van de Geest te zien is volgens de Schrift |
246 | 3 | 0 | |a De Heilige Geest en de liturgie 42ste Liturgisch Congress Oostende 28-29 oktober 1997 |
264 | 1 | |c 1998 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Rubrikentitel: De Heilige Geest en de liturgie : 42ste Liturgisch Congress, Oostende 28-29 oktober 1997 | ||
601 | |a Schrift | ||
652 | |a HA:NBG | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4024056-3 |0 (DE-627)106300512 |0 (DE-576)208952934 |2 gnd |a Heiliger Geist |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Tijdschrift voor liturgie |d Hekelgem : [Verlag nicht ermittelbar], 1919 |g 82(1998), 1/2, Seite 4-17 |w (DE-627)16675210X |w (DE-600)301175-6 |w (DE-576)015186857 |x 1376-2737 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:82 |g year:1998 |g number:1/2 |g pages:4-17 |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3302994060 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640821910 | ||
LOK | |0 005 20160405123551 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442051965 |a NBG | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Holy Spirit,Holy Spirit,Holy Ghost |
STB | 0 | 0 | |a Saint-Esprit,Saint-Esprit,Esprit Saint,Esprit Saint,Esprit Saint (motif),Esprit Saint |
STC | 0 | 0 | |a Espíritu Santo,Espíritu Santo |
STD | 0 | 0 | |a Spirito Santo,Spirito Santo |
STE | 0 | 0 | |a 圣灵,圣灵,圣神,圣神 |
STF | 0 | 0 | |a 聖靈,聖靈,聖神,聖神 |
STG | 0 | 0 | |a Espírito Santo,Espírito Santo |
STH | 0 | 0 | |a Святой Дух (мотив),Святой Дух |
STI | 0 | 0 | |a Άγιο Πνεύμα (μοτίβο),Άγιο Πνεύμα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Heilig-Geist-Taube,Geist Gottes,Göttlicher Geist,Gottes Geist,Gottesgeist,Paraklet , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala |