The aiteō-aiteomai distinction in the New Testament: a proposal
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Medienart: | Druck Aufsatz |
| Sprache: | Englisch |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
2012
|
| In: |
Filología neotestamentaria
Jahr: 2012, Band: 25, Heft: 45, Seiten: 101-118 |
| weitere Schlagwörter: | B
Grammatik
B Gebet B Griechisch B Linguistik |
MARC
| LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1640798552 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220608132628.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 141016s2012 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 035 | |a (DE-627)1640798552 | ||
| 035 | |a (DE-576)415689481 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ415689481 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)1053549830 |0 (DE-627)79023386X |0 (DE-576)171260007 |4 aut |a Danove, Paul L. |d 1953- | |
| 109 | |a Danove, Paul L. 1953- |a Danove, Paul 1953- | ||
| 245 | 1 | 4 | |a The aiteō-aiteomai distinction in the New Testament |b a proposal |c Paul Danove |
| 264 | 1 | |c 2012 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 601 | |a Testament | ||
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |a Griechisch |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4021806-5 |0 (DE-627)106312081 |0 (DE-576)208940081 |a Grammatik |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4074250-7 |0 (DE-627)104262966 |0 (DE-576)209193069 |a Linguistik |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4019514-4 |0 (DE-627)106321137 |0 (DE-576)208929754 |a Gebet |2 gnd |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Filología neotestamentaria |d Barcelona (Spain) : Herder, 1988 |g 25(2012), 45, Seite 101-118 |w (DE-627)170302539 |w (DE-600)1038177-6 |w (DE-576)024991813 |x 0214-2996 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:25 |g year:2012 |g number:45 |g pages:101-118 |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3302945248 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1640798552 | ||
| LOK | |0 005 20141016140627 | ||
| LOK | |0 008 141016||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3302945256 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1640798552 | ||
| LOK | |0 005 20190311231209 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)248284 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT097753/25/DEP |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/239 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Linguistics,Linguistic science,Science of language,Language science,Prayer,Prayer,Praying,Prayers |
| STB | 0 | 0 | |a Grammaire,Grec,Linguistique,Prière,Prière,Prière |
| STC | 0 | 0 | |a Gramática,Griego,Lingüística,Oración,Oración,Oración |
| STD | 0 | 0 | |a Grammatica,Greco,Linguistica,Preghiera <motivo>,Preghiera,Orazione,Orazione,Preghiera,Orazione (motivo),Orazione |
| STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,祷告,祷告,祈祷,祈祷,语法,语言学 |
| STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,禱告,禱告,祈禱,祈禱,語法,語言學 |
| STG | 0 | 0 | |a Gramática,Grego,Linguística,Oração,Oração |
| STH | 0 | 0 | |a Грамматика,Греческий (язык),Лингвистика,Молитва (мотив),Молитва |
| STI | 0 | 0 | |a Γλωσσολογία,Γραμματική,Ελληνική γλώσσα,Προσευχή (μοτίβο),Προσευχή |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Allgemeine Sprachwissenschaft,Allgemeine Linguistik,Sprachwissenschaft,Sprachforschung , Beten,Gebete |