Matthew's "Titulus" and Psalm 2's King on Mount Zion

Αποθηκεύτηκε σε:  
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Ferda, Tucker S. (Συγγραφέας)
Τύπος μέσου: Εκτύπωση Άρθρο
Γλώσσα:Αγγλικά
Έλεγχος διαθεσιμότητας: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Έκδοση: 2014
Στο/Στη: Journal of biblical literature
Έτος: 2014, Τόμος: 133, Τεύχος: 3, Σελίδες: 561-581
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών:B Bibel. Matthäusevangelium / Bibel. Psalmen 2 / Jesus Christus / Βασιλιάς (μοτίβο) / Εβραίοι (μοτίβο)
B Bibel. Altes Testament / Bibel. Neues Testament
Σημειογραφίες IxTheo:ΗΒ Παλαιά Διαθήκη
HC Καινή Διαθήκη
NBF Χριστολογία
Άλλες λέξεις-κλειδιά:B Bibel. Matthäusevangelium
B Χριστολογικός τίτλος υψηλότητας
B Bibel. Psalmen 2

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 1640792368
003 DE-627
005 20220616111848.0
007 tu
008 141016s2014 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1640792368 
035 |a (DE-576)415669804 
035 |a (DE-599)BSZ415669804 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1033247332  |0 (DE-627)740381334  |0 (DE-576)380832216  |4 aut  |a Ferda, Tucker S. 
109 |a Ferda, Tucker S.  |a Ferda, Tucker Samson 
245 1 0 |a Matthew's "Titulus" and Psalm 2's King on Mount Zion  |c Tucker S. Ferda 
264 1 |c 2014 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Titulus 
630 0 7 |0 (DE-588)4206585-9  |0 (DE-627)105126713  |0 (DE-576)210175974  |a Bibel  |p Psalmen  |n 2  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4038001-4  |0 (DE-627)106234463  |0 (DE-576)209027703  |a Bibel  |p Matthäusevangelium  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4147941-5  |0 (DE-627)10557273X  |0 (DE-576)209760745  |a Christologischer Hoheitstitel  |2 gnd 
652 |a HB:HC:NBF 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4038001-4  |0 (DE-627)106234463  |0 (DE-576)209027703  |a Bibel  |2 gnd  |p Matthäusevangelium 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4206585-9  |0 (DE-627)105126713  |0 (DE-576)210175974  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen  |n 2 
689 0 2 |d p  |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |2 gnd  |a Jesus Christus 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4031516-2  |0 (DE-627)106265229  |0 (DE-576)20899291X  |2 gnd  |a König 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4028808-0  |0 (DE-627)10430670X  |0 (DE-576)208979565  |2 gnd  |a Juden 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Journal of biblical literature  |d Atlanta, Ga. : Soc., 1890  |g 133(2014), 3, Seite 561-581  |w (DE-627)129078786  |w (DE-600)3075-2  |w (DE-576)014411350  |x 0021-9231  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:133  |g year:2014  |g number:3  |g pages:561-581 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01000000_01999999,46002000_46002999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302930321 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640792368 
LOK |0 005 20141016105854 
LOK |0 008 141016||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Ze 40-133,3  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302930380 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640792368 
LOK |0 005 20150126105447 
LOK |0 008 150126||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442051787  |a NBF 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302930399 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640792368 
LOK |0 005 20190311225253 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)234317 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097718/133/FAT  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/421  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Christological title,Name,Jews,Jews,Jew,Jews in literature,King,King,Monarchy,Kings and rulers in art 
STB 0 0 |a Juifs,Juifs,Roi,Roi,Titre christologique 
STC 0 0 |a Judíos,Judíos,Judíos,Rey,Rey,Reyes y soberanos,Reyes y soberanos,Título cristológico 
STD 0 0 |a Ebrei,Ebrei,Re,Re,Titoli cristologici 
STE 0 0 |a 基督的称号,基督的头衔,犹太人,犹太人,王,君王,国王 
STF 0 0 |a 基督的稱號,基督的頭銜,猶太人,猶太人,王,君王,國王 
STG 0 0 |a Judeus,Judeus,Rei,Rei,Título cristológico 
STH 0 0 |a Евреи (мотив),Евреи,Король (мотив),Король,Христологический титул 
STI 0 0 |a Βασιλιάς (μοτίβο),Βασιλιάς,Εβραίοι (μοτίβο),Εβραίοι,Χριστολογικός τίτλος υψηλότητας 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bibel,Psalmen,2,1-12 , Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew 
SYE 0 0 |a Christologischer Titel 
SYG 0 0 |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Bibel,Psalmen,2,1-12 , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Königtum,Krone , Jews,Jüdinnen,Jude,Jüdin,Jude , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament