The Language of the Greek Variants of Codex Bezae

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Yoder, James D. (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill [1959]
In: Novum Testamentum
Year: 1959, Volume: 3, Issue: 4, Pages: 241-248
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Textual criticism
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Greek language
B Codex Bezae Cantabrigiensis
Online Access: Volltext (doi)
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1640626212
003 DE-627
005 20211225130744.0
007 tu
008 160316s1959 xx ||||| 00| ||eng c
024 7 |a 10.2307/1559941  |2 doi 
035 |a (DE-627)1640626212 
035 |a (DE-576)461262940 
035 |a (DE-599)BSZ461262940 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-627)1238567150  |0 (DE-576)168567156  |4 aut  |a Yoder, James D. 
109 |a Yoder, James D.  |a Yoder, James Donald 
245 1 4 |a The Language of the Greek Variants of Codex Bezae 
264 1 |c [1959] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Variante 
630 0 7 |0 (DE-588)4148191-4  |0 (DE-627)104196661  |0 (DE-576)209762586  |a Codex Bezae Cantabrigiensis  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |a Griechisch  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Novum Testamentum  |d Leiden : Brill, 1956  |g 3(1959), 4, Seite 241-248  |w (DE-627)12948024X  |w (DE-600)204277-0  |w (DE-576)014862662  |x 0048-1009  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:3  |g year:1959  |g number:4  |g pages:241-248 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1562024817  |k Electronic 
856 |u https://doi.org/10.2307/1559941  |x doi  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
936 u w |d 3  |j 1959  |e 4  |h 241-248 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302569246 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640626212 
LOK |0 005 20160414133200 
LOK |0 008 160316||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302569254 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640626212 
LOK |0 005 20190311194412 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)97846 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097509/3/YRJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/564  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Codex Bezae Cantabrigiensis,Bèze, Théodore,D,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Textual criticism,Text criticism 
STB 0 0 |a Critique textuelle,Grec 
STC 0 0 |a Crítica textual,Griego 
STD 0 0 |a Critica testuale,Greco 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,文本批判,文本校勘 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,文本批判,文本校勘 
STG 0 0 |a Crítica textual,Grego 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Текстовая критика 
STI 0 0 |a Ελληνική γλώσσα,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Handschrift,MS Nn.2.41,Bezae Codex Cantabrigiensis,Codex Theodori Bezae 
SYE 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch 
SYG 0 0 |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.