L' origine des formules pauliniennes "Le Christ s'est livré pour nous", "Le Christ nous a aimés et s'est livré pour nous"
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
[1962]
|
In: |
Novum Testamentum
Year: 1962, Volume: 5, Issue: 1, Pages: 55-76 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Tradition-historical research
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Pauline letters
B Sayings |
Online Access: |
Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1640623027 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311194402.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160316s1962 xx ||||| 00| ||fre c | ||
024 | 7 | |a 10.2307/1560208 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1640623027 | ||
035 | |a (DE-576)46124831X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ46124831X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)17071375X |0 (DE-627)060838787 |0 (DE-576)132729091 |4 aut |a Romaniuk, Kazimierz |d 1927- | |
109 | |a Romaniuk, Kazimierz 1927- |a Romaniuk, Casimir 1927- |a Romaniuk, Casimiro 1927- |a Romaniuk, Cazimierz 1927- |a Romanjuk, Kazimež 1927- | ||
245 | 1 | 3 | |a L' origine des formules pauliniennes "Le Christ s'est livré pour nous", "Le Christ nous a aimés et s'est livré pour nous" |
264 | 1 | |c [1962] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4075949-0 |0 (DE-627)106084194 |0 (DE-576)209200340 |a Bibel |p Paulinische Briefe |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4182593-7 |0 (DE-627)104664630 |0 (DE-576)210012668 |a Spruch |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4195342-3 |0 (DE-627)105212598 |0 (DE-576)210100435 |2 gnd |a Traditionsgeschichtliche Forschung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Novum Testamentum |d Leiden : Brill, 1956 |g 5(1962), 1, Seite 55-76 |w (DE-627)12948024X |w (DE-600)204277-0 |w (DE-576)014862662 |x 0048-1009 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:5 |g year:1962 |g number:1 |g pages:55-76 |
856 | |u https://doi.org/10.2307/1560208 |x doi |3 Volltext | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3302562276 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640623027 | ||
LOK | |0 005 20160414132152 | ||
LOK | |0 008 160316||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzo | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3302562284 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640623027 | ||
LOK | |0 005 20190311194402 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)97696 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097509/5/RKK |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/564 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Sayings,Aphorisms and apothegms,Tradition-historical research,Tradition history,Traditions criticism |
STB | 0 | 0 | |a Dicton,Adage,Adage,Recherche sur l’histoire des traditions |
STC | 0 | 0 | |a Crítica de la tradición,Dicho,Aforisma,Aforisma |
STD | 0 | 0 | |a Aforisma,Studi di storia della tradizione <esegesi>,Storia della tradizione (esegesi),Storia della tradizione |
STE | 0 | 0 | |a 传统历史研究 |
STF | 0 | 0 | |a 傳統歷史研究 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica da tradição,Dito,Aforisma,Aforisma |
STH | 0 | 0 | |a Изречение,Афоризм,Исследование истории традиций |
STI | 0 | 0 | |a Έρευνα ιστορίας παράδοσης,Ρητό |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles |
SYE | 0 | 0 | |a Sprüche |
SYG | 0 | 0 | |a Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Traditionsgeschichte,Traditionskritik |