Dialog als Prinzip: alttestamentliche Texte und ihre Deutungsoffenheit in der neueren exegetischen Diskussion

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Saur, Markus 1974- (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Kaiser, Gütersloher Verlagshaus 2014
In: Praktische Theologie
Year: 2014, Volume: 49, Issue: 3, Pages: 136-142
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Genesis 1-3 / Bible. Psalmen 1 / Decalog / Bible. Ezechiel 18
B Bible / Intertextuality
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Psalmen 1
B Decalog
B Bible. Ezechiel 18
B Bible. Genesis 1-3
B Old Testament
Online Access: Volltext (doi)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1640407057
003 DE-627
005 20220616111512.0
007 tu
008 140901s2014 xx ||||| 00| ||ger c
024 7 |a 10.14315/prth-2014-03  |2 doi 
035 |a (DE-627)1640407057 
035 |a (DE-576)413869571 
035 |a (DE-599)BSZ413869571 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1022555073  |0 (DE-627)717001806  |0 (DE-576)187683573  |4 aut  |a Saur, Markus  |d 1974- 
109 |a Saur, Markus 1974- 
245 1 0 |a Dialog als Prinzip  |b alttestamentliche Texte und ihre Deutungsoffenheit in der neueren exegetischen Diskussion  |c Markus Saur 
264 1 |c 2014 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Prinzip 
601 |a Diskussion 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4193991-8  |0 (DE-627)105222976  |0 (DE-576)210091029  |a Bibel  |p Genesis  |n 1-3  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4468137-9  |0 (DE-627)234062975  |0 (DE-576)212747231  |a Bibel  |p Psalmen  |n 1  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4070267-4  |0 (DE-627)104589477  |0 (DE-576)209179988  |a Dekalog  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4421155-7  |0 (DE-627)21477533X  |0 (DE-576)212265172  |a Bibel  |p Ezechiel  |n 18  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4193991-8  |0 (DE-627)105222976  |0 (DE-576)210091029  |a Bibel  |2 gnd  |p Genesis  |n 1-3 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4468137-9  |0 (DE-627)234062975  |0 (DE-576)212747231  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen  |n 1 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4070267-4  |0 (DE-627)104589477  |0 (DE-576)209179988  |a Dekalog  |2 gnd 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4421155-7  |0 (DE-627)21477533X  |0 (DE-576)212265172  |a Bibel  |2 gnd  |p Ezechiel  |n 18 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Praktische Theologie  |d Gütersloh : Kaiser, Gütersloher Verlagshaus, 1994  |g 49(2014), 3, Seite 136-142  |w (DE-627)182190773  |w (DE-600)1184798-0  |w (DE-576)038886944  |x 0946-3518  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:49  |g year:2014  |g number:3  |g pages:136-142 
856 |u https://doi.org/10.14315/prth-2014-03  |x doi  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 28001000_28003999,29020001_29020017,29020001_29020021,29020002_29020017,32005006_32005021,46001000_46001999,53018000_53018999  |b biblesearch 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302079869 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640407057 
LOK |0 005 20141120110346 
LOK |0 008 141120||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Zk 97-49,3  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302079915 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640407057 
LOK |0 005 20140902083452 
LOK |0 008 140901||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302079923 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640407057 
LOK |0 005 20190311225216 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)233851 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTH097645/49/SRM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 5/625  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Decalog,Deuteronomium,Ten commandments,Exodus,Intertextuality 
STB 0 0 |a Intertextualité 
STC 0 0 |a Intertextualidad 
STD 0 0 |a Intertestualità 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉 
STG 0 0 |a Intertextualidade 
STH 0 0 |a Интертекст 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibel,Genesis,1,1-3,24 , Zehn Gebote,Bibel,Exodus,20,2-17,Bibel,Exodus,20,1-17,Bibel,Exodus,20,1-21,Bibel,Deuteronomium,5,6-21 , Bibel,Ezechiel,18,1-32 
SYG 0 0 |a Bibel,Genesis,1,1-3,24 , Zehn Gebote,Bibel,Exodus,20,2-17,Bibel,Exodus,20,1-17,Bibel,Exodus,20,1-21,Bibel,Deuteronomium,5,6-21 , Bibel,Ezechiel,18,1-32 , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch