The conversion of the imagination: scripture and eschatology in 1 Corinthians

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Hays, Richard B. 1948- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Cambridge Univ. Press 1999
In: New Testament studies
Year: 1999, Volume: 45, Issue: 3, Pages: 391-412
Standardized Subjects / Keyword chains:B Eschatology / Old Testament / New Testament / Intertextuality
B Bible. Corinthians 1. 14,25 / Bible. Corinthians 1. 10,1-22 / Bible. Corinthians 1. 1,18-31 / Bible. Corinthians 1. 5 / Old Testament / New Testament
B New Testament / Eschatology
IxTheo Classification:HB Old Testament
HC New Testament
NBQ Eschatology
Further subjects:B Bible. Corinthians 1. 1,18-31
B Bible. Corinthians 1.
B Bible. Corinthians 1. 5
B Bible. Corinthians 1. 10,1-22
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1640329250
003 DE-627
005 20220616111428.0
007 tu
008 160405s1999 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1640329250 
035 |a (DE-576)46499618X 
035 |a (DE-599)BSZ46499618X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)131418157  |0 (DE-627)508784948  |0 (DE-576)166313025  |4 aut  |a Hays, Richard B.  |d 1948- 
109 |a Hays, Richard B. 1948-  |a Hays, Richard 1948-  |a Hays, Richard Bevan 1948- 
245 1 4 |a The conversion of the imagination  |b scripture and eschatology in 1 Corinthians 
264 1 |c 1999 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Conversano 
601 |a Eschatologie 
630 0 7 |0 (DE-588)4006818-3  |0 (DE-627)106376136  |0 (DE-576)208867260  |a Bibel  |p Korintherbrief  |n 1.  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)7758903-8  |0 (DE-627)702950106  |0 (DE-576)350433046  |a Bibel  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 10,1-22  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1069911836  |0 (DE-627)823022153  |0 (DE-576)429591721  |a Bibel  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 1,18-31  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4513529-0  |0 (DE-627)248592440  |0 (DE-576)213051524  |a Bibel  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 5  |2 gnd 
652 |a HB:HC:NBQ 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4015508-0  |0 (DE-627)106336517  |0 (DE-576)208912002  |2 gnd  |a Eschatologie 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)1069913022  |0 (DE-627)823023303  |0 (DE-576)429590539  |a Bibel  |2 gnd  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 14,25 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)7758903-8  |0 (DE-627)702950106  |0 (DE-576)350433046  |a Bibel  |2 gnd  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 10,1-22 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)1069911836  |0 (DE-627)823022153  |0 (DE-576)429591721  |a Bibel  |2 gnd  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 1,18-31 
689 1 3 |d u  |0 (DE-588)4513529-0  |0 (DE-627)248592440  |0 (DE-576)213051524  |a Bibel  |2 gnd  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 5 
689 1 4 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 5 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4015508-0  |0 (DE-627)106336517  |0 (DE-576)208912002  |2 gnd  |a Eschatologie 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t New Testament studies  |d Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press, 1954  |g 45(1999), 3, Seite 391-412  |w (DE-627)12949528X  |w (DE-600)207162-9  |w (DE-576)01489324X  |x 0028-6885  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:45  |g year:1999  |g number:3  |g pages:391-412 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1785736469  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 07000000_07999999,07001018_07001031,07005000_07005999,07010001_07010022,07014025_07014025  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3301907326 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640329250 
LOK |0 005 20160405122407 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442052449  |a NBQ 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3301907334 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640329250 
LOK |0 005 20190311195718 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)109419 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097716/45/HSR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/546  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Eschatology,Eschatology,Intertextuality 
STB 0 0 |a Eschatologie,Eschatologie,Intertextualité 
STC 0 0 |a Escatología,Escatología,Intertextualidad 
STD 0 0 |a Escatologia,Escatologia,Intertestualità 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論 
STG 0 0 |a Escatologia,Escatologia,Intertextualidade 
STH 0 0 |a Интертекст,Эсхатология (мотив),Эсхатология 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα,Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Erster Korintherbrief,Korintherbrief,I.,Korintherbrief,1.,1 Kor,1 Cor,1 Co,1 K , Botschaft vom Kreuz , Bibel,Korintherbrief,1.,5,1-13,Fall von Blutschande 
SYG 0 0 |a Letzte Dinge , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Botschaft vom Kreuz , Bibel,Korintherbrief,1.,5,1-13,Fall von Blutschande , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Letzte Dinge