Textual corruptions, or linguistic phenomena?: the cases in 2 Samuel (MT)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2014
|
In: |
Vetus Testamentum
Year: 2014, Volume: 64, Issue: 1, Pages: 135-145 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Samuel 2.
/ Textual criticism
B Hebrew language / Grammar B Morphology (Linguistics) / Morphosyntax |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Hebrew language
B Bible. Altes Testament Biblia Hebraica B Textual criticism B Phonetics B Linguistics B Bible. Samuel 1.-2. B Parallelism |
Online Access: |
Volltext (doi) |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1640161341 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616111312.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 140820s2014 xx ||||| 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1163/15685330-12341140 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1640161341 | ||
035 | |a (DE-576)41202540X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ41202540X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1047613948 |0 (DE-627)778678164 |0 (DE-576)165897449 |4 aut |a Tsumura, David Toshio |d 1944- | |
109 | |a Tsumura, David Toshio 1944- |a Tsumura, Toshio 1944- |a Tsumura, D. T. 1944- |a Tsumura Toshio 1944- |a Tsumura, David Joshio 1944- | ||
245 | 1 | 0 | |a Textual corruptions, or linguistic phenomena? |b the cases in 2 Samuel (MT) |c D.T. Tsumura |
264 | 1 | |c 2014 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Linguistik | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4327169-8 |0 (DE-627)13145806X |0 (DE-576)21127867X |a Bibel |p Altes Testament |g Biblia Hebraica |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4076990-2 |0 (DE-627)106081330 |0 (DE-576)20920379X |a Bibel |p Samuel |n 1.-2. |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4247356-1 |0 (DE-627)104801816 |0 (DE-576)210487062 |a Parallelismus |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |a Hebräisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |a Textkritik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4045830-1 |0 (DE-627)104452129 |0 (DE-576)209067047 |a Phonetik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4074250-7 |0 (DE-627)104262966 |0 (DE-576)209193069 |a Linguistik |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4194131-7 |0 (DE-627)105221864 |0 (DE-576)210091991 |a Bibel |2 gnd |p Samuel |n 2. |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4021806-5 |0 (DE-627)106312081 |0 (DE-576)208940081 |2 gnd |a Grammatik |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |2 gnd |a Morphologie |g Linguistik |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114635-9 |0 (DE-627)105820717 |0 (DE-576)209486260 |2 gnd |a Morphosyntax |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Vetus Testamentum |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951 |g 64(2014), 1, Seite 135-145 |w (DE-627)129480266 |w (DE-600)204279-4 |w (DE-576)014862689 |x 0042-4935 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:64 |g year:2014 |g number:1 |g pages:135-145 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1562217070 |k Electronic | ||
856 | |u https://doi.org/10.1163/15685330-12341140 |x doi |3 Volltext | ||
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 64 |j 2014 |e 1 |h 135-145 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 37000000_37999999 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 330154813X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640161341 | ||
LOK | |0 005 20140820121352 | ||
LOK | |0 008 140820||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ze 307-64,1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 330154827X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640161341 | ||
LOK | |0 005 20150601120951 | ||
LOK | |0 008 150601||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3301548296 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1640161341 | ||
LOK | |0 005 20190311224617 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)229458 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097539/64/TAD |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/870 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Grammar,Grammar, Comparative and general,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Linguistics,Linguistic science,Science of language,Language science,Morphosyntax,Syntax,Morphology,Parallelism,Parallelismus membrorum,Phonetics,Textual criticism,Text criticism |
STB | 0 | 0 | |a Critique textuelle,Grammaire,Grammaire comparée,Hébreu,Linguistique,Morphosyntaxe,Parallélisme,Phonétique |
STC | 0 | 0 | |a Crítica textual,Fonética,Gramática,Hebreo,Lingüística,Morfosintaxis,Paralelismo |
STD | 0 | 0 | |a Critica testuale,Ebraico,Fonetica,Grammatica,Linguistica,Morfosintassi,Parallelismo |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,平行法,形态句法学,词素句法学,文本批判,文本校勘,语法,语言学 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,平行法,形態句法學,詞素句法學,文本批判,文本校勘,語法,語言學,语音学 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica textual,Fonética,Gramática,Hebraico,Linguística,Morfossintaxe,Paralelismo |
STH | 0 | 0 | |a Грамматика,Иврит,Лингвистика,Морфосинтаксис,Параллелизм (лингвистика),Текстовая критика,Фонетика |
STI | 0 | 0 | |a Γλωσσολογία,Γραμματική,Εβραϊκή γλώσσα,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική,Μορφοσύνταξη,Παραλληλισμός,Φωνητική |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |
SYE | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Lautlehre,Lautstand,Fonetik , Allgemeine Sprachwissenschaft,Allgemeine Linguistik,Sprachwissenschaft,Sprachforschung |
SYG | 0 | 0 | |a Samuel,II.,2 Sam,2 Sm,2 S,Bibel,Samuel,2.,1-24,Bibel,Samuel,2.,1,1-24,25,Shemuʾel,שמואל,ב , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre , Morphosphäre,Morphologie |