Paul's Protest that He Does Not Lie in the Light of his Cilician Origin

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: North, J. L. (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Oxford University Press 1996
In: The journal of theological studies
Year: 1996, Volume: N.S.47, Issue: 2, Pages: 439-463
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Galaterbrief 1,20 / Cilicia / Greek language / Lie / Semantic field
B Bible. Galaterbrief 1,20 / Bible. Corinthians 2. 11,31 / Bible. Römerbrief 9,1 / Bible. Timotheusbrief 1. 2,7
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Bible. Corinthians 2. 12,7-10

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 163994821X
003 DE-627
005 20220616111201.0
007 tu
008 160405s1996 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)163994821X 
035 |a (DE-576)464915163 
035 |a (DE-599)BSZ464915163 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1044937955  |0 (DE-627)773138757  |0 (DE-576)182316130  |4 aut  |a North, J. L. 
109 |a North, J. L.  |a North, J. Lionel  |a North, Lionel 
245 1 0 |a Paul's Protest that He Does Not Lie in the Light of his Cilician Origin 
264 1 |c 1996 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Protestant 
630 0 7 |0 (DE-588)7677666-9  |0 (DE-627)608732834  |0 (DE-576)312160518  |a Bibel  |p Korintherbrief  |n 2.  |n 12,7-10  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069769460  |0 (DE-627)822373009  |0 (DE-576)429458223  |a Bibel  |2 gnd  |p Galaterbrief  |n 1,20 
689 0 1 |d g  |0 (DE-588)4073394-4  |0 (DE-627)104564148  |0 (DE-576)209190353  |2 gnd  |a Kilikien 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4036510-4  |0 (DE-627)106242032  |0 (DE-576)209019034  |2 gnd  |a Lüge 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4138097-6  |0 (DE-627)104558725  |0 (DE-576)20968321X  |2 gnd  |a Wortfeld 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)1069769460  |0 (DE-627)822373009  |0 (DE-576)429458223  |a Bibel  |2 gnd  |p Galaterbrief  |n 1,20 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)1069915971  |0 (DE-627)823025845  |0 (DE-576)429599730  |a Bibel  |2 gnd  |p Korintherbrief  |n 2.  |n 11,31 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)1070010235  |0 (DE-627)823178897  |0 (DE-576)429687869  |a Bibel  |2 gnd  |p Römerbrief  |n 9,1 
689 1 3 |d u  |0 (DE-588)7599952-3  |0 (DE-627)702864994  |0 (DE-576)277245613  |a Bibel  |2 gnd  |p Timotheusbrief  |n 1.  |n 2,7 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t The journal of theological studies  |d Oxford : Oxford University Press, 1899  |g N.S.47(1996), 2, Seite 439-463  |w (DE-627)129079553  |w (DE-600)3173-2  |w (DE-576)014412187  |x 0022-5185  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:N.S.47  |g year:1996  |g number:2  |g pages:439-463 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d N.S.47  |j 1996  |e 2  |h 439-463 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 06009001_06009001,08011031_08011031,08012007_08012010,09001020_09001020,15002007_15002007  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3301113079 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 163994821X 
LOK |0 005 20160405121639 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3301113087 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 163994821X 
LOK |0 005 20190311192230 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)80131 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTH097575/47/NHJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 3/352  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Cilicia,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Lie,Lie,Semantic field,Field of meaning,Conceptual field 
STB 0 0 |a Champ sémantique,Grec,Mensonge,Mensonge 
STC 0 0 |a Campo semantico,Griego,Mentira,Mentira 
STD 0 0 |a Campo semantico,Greco,Menzogna,Menzogna 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,语义场,词汇场,语义域,谎言,谎话 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,語義場,詞匯場,語義域,謊言,謊話 
STG 0 0 |a Campo semântico,Grego,Mentira,Mentira 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Ложь (мотив),Ложь,Семантическое поле 
STI 0 0 |a Ελληνική γλώσσα,Λεκτικό πεδίο,Σημασιολογικό πεδίο,Ψέμα <μοτίβο>,Ψέμα,Ψεύδος,Ψεύδος (μοτίβο) 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Cilicia,Kilikia,Kiswatna,Kizzuwatna , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Bedeutungsfeld,Bezeichnungsfeld,Notionsfeld,Semantisches Feld,Wortfelder