The eastern code in English translation: errata corrige
Korrigenda zur englischen Übersetzung des CCEO
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
School of Canon Law, The Catholic University of America
1991
|
In: |
The jurist
Year: 1991, Volume: 51, Issue: 2, Pages: 460 |
IxTheo Classification: | SB Catholic Church law |
Further subjects: | B
Translation
B Catholic church Codex canonum ecclesiarum orientalium B Canon Law Society of America |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 163984127X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220608130251.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1991 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)163984127X | ||
035 | |a (DE-576)464895219 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ464895219 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)128843152 |0 (DE-627)382393740 |0 (DE-576)169162621 |4 aut |a Nedungatt, George |d 1932-2022 | |
109 | |a Nedungatt, George 1932-2022 |a Nedungatt, Georgius 1932-2022 |a Neṭuṅṅaṭṭȧ, Jōrjj Ji 1932-2022 |a Neṭuṅṅaṭṭȧ, Ji 1932-2022 |a Nedungatt, G. 1932-2022 | ||
245 | 1 | 4 | |a The eastern code in English translation |b errata corrige |
264 | 1 | |c 1991 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Korrigenda zur englischen Übersetzung des CCEO | ||
601 | |a Translation | ||
610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)4285086-1 |0 (DE-627)104318597 |0 (DE-576)210796898 |a Katholische Kirche |t Codex canonum ecclesiarum orientalium |2 gnd |
610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)4285086-1 |0 (DE-627)104318597 |0 (DE-576)210796898 |a Katholische Kirche |t Codex canonum ecclesiarum orientalium |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
650 | 4 | |a Canon Law Society of America | |
652 | |a SB | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t The jurist |d Washington, DC : School of Canon Law, The Catholic University of America, 1941 |g 51(1991), 2, Seite 460 |w (DE-627)166501573 |w (DE-600)206921-0 |w (DE-576)014891263 |x 0022-6858 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:51 |g year:1991 |g number:2 |g pages:460 |
935 | |a mteo |a KALD |a DAKR | ||
951 | |a AR | ||
CAL | |a 300000000_399999999,300000000_399999999 | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3300890160 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 163984127X | ||
LOK | |0 005 20160405121500 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3955407381 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 163984127X | ||
LOK | |0 005 20210719121705 | ||
LOK | |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_915 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-3 |c DE-627 |d DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 852 1 |c MS KR-R-19 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a msmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053313 |a SB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3300890195 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 163984127X | ||
LOK | |0 005 20190917101740 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)73225 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHKR097802/51/NTG/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z5-410 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053313 |a SB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση |
SUB | |a CAN | ||
SYB | 0 | 0 | |a Katholische Kirche,CCEO , Katholische Kirche,CCEO |
SYE | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Sociedad de Derecho Canónico de América,CLSA |