Restorative Justice: The Bonds of Mercy
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
SCM Press
2017
|
In: |
Concilium
Year: 2017, Issue: 4, Pages: 89-97 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Victim offender reconciliation
/ Indigenous peoples
/ Bible
/ Criminal law
|
IxTheo Classification: | BB Indigenous religions HA Bible NCD Political ethics XA Law |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 163983415X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616111133.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 171113s2017 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)163983415X | ||
035 | |a (DE-576)495259357 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ495259357 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)143947583 |0 (DE-627)656367091 |0 (DE-576)165761059 |4 aut |a Hogan, Linda |d 1964- | |
109 | |a Hogan, Linda 1964- | ||
245 | 1 | 0 | |a Restorative Justice |b The Bonds of Mercy |
264 | 1 | |c 2017 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a BB:HA:NCD:XA | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4215596-4 |0 (DE-627)105056006 |0 (DE-576)210226234 |2 gnd |a Täter-Opfer-Ausgleich |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4187207-1 |0 (DE-627)104115254 |0 (DE-576)210044268 |2 gnd |a Indigenes Volk |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4057795-8 |0 (DE-627)106149458 |0 (DE-576)209123737 |2 gnd |a Strafrecht |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Concilium |d London [u.a.] : SCM Press, 1965 |g (2017), 4, Seite 89-97 |w (DE-627)166796999 |w (DE-600)307639-8 |w (DE-576)015241661 |x 0010-5236 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g year:2017 |g number:4 |g pages:89-97 |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3300874459 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 163983415X | ||
LOK | |0 005 20171115112243 | ||
LOK | |0 008 171113||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)015241661_2017_4_89 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a imwa |a ixzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052856 |a NCD | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053798 |a XA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043342 |a BB | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Criminal law,Penal law,Indigenous peoples,Victim offender reconciliation,Offender victim reconciliation |
STB | 0 | 0 | |a Droit pénal,Justice réparatrice,Peuple indigène,Peuple autochtone,Peuple autochtone |
STC | 0 | 0 | |a Derecho penal,Justicia restaurativa,Pueblo indígena |
STD | 0 | 0 | |a Diritto penale,Giustizia compensativa,Popolo indigeno |
STE | 0 | 0 | |a 刑事和解,加害人与被害人的和解,刑法,刑律,原住民,土著居民 |
STF | 0 | 0 | |a 刑事和解,加害人與被害人的和解,刑法,刑律,原住民,土著居民 |
STG | 0 | 0 | |a Direito penal,Justiça restaurativa,Povo indígena |
STH | 0 | 0 | |a Восстановительное правосудие,Ресторативное правосудие,Коренной народ,Уголовное право |
STI | 0 | 0 | |a Αυτόχθονας λαός,Ιθαγενής λαός,Επανορθωτική δικαιοσύνη,Ποινικό δίκαιο |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Opfer-Täter-Ausgleich,Täter,Restorative Justice , Urbevölkerung,Ureinwohner,Eingeborener,Indigene Völker,Eingeborene,Indigener,Indigener Mann,Aborigines,Indigene Bevölkerung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Kriminalrecht,Peinliches Recht |