Measure for measure: a response to John S. Kloppenborg
Published in: | Ephemerides theologicae Lovanienses |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2014
|
In: |
Ephemerides theologicae Lovanienses
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Q
/ Intertextuality
/ Synoptic Gospels
B New Testament / Exegesis |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Q
B Synoptic Gospels B Synoptic problem |
Online Access: |
Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1639481419 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616110950.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 140623s2014 xx ||||| 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.2143/ETL.90.1.3025881 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1639481419 | ||
035 | |a (DE-576)408135573 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ408135573 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124277675 |0 (DE-627)085755990 |0 (DE-576)163793166 |4 aut |a Lambrecht, Jan |d 1926- | |
109 | |a Lambrecht, Jan 1926- |a Lambrecht, J. 1926- | ||
245 | 1 | 0 | |a Measure for measure |b a response to John S. Kloppenborg |c Jan Lambrecht |
264 | 1 | |c 2014 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Kloppenborg, John S. | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4036201-2 |0 (DE-627)106243780 |0 (DE-576)209017074 |a Logienquelle |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4078110-0 |0 (DE-627)106078348 |0 (DE-576)209207434 |a Bibel |p Synoptische Evangelien |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4124278-6 |0 (DE-627)105748900 |0 (DE-576)209566795 |a Synoptische Frage |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4036201-2 |0 (DE-627)106243780 |0 (DE-576)209017074 |a Logienquelle |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4078110-0 |0 (DE-627)106078348 |0 (DE-576)209207434 |a Bibel |2 gnd |p Synoptische Evangelien |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Ephemerides theologicae Lovanienses |d Leuven : Peeters, 1924 |g 90(2014), 1, Seite 121-126 |w (DE-627)129070440 |w (DE-600)1896-X |w (DE-576)01440236X |x 0013-9513 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:90 |g year:2014 |g number:1 |g pages:121-126 |
787 | 0 | 8 | |i Bezugnahme auf |t Memory, performance, and the sayings of Jesus / J. S. Kloppenborg. - In: Journal for the study of the historical Jesus. - 10.2012,2, S. 97-132 |
856 | |u https://doi.org/10.2143/ETL.90.1.3025881 |x doi |3 Volltext | ||
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 90 |j 2014 |e 1 |h 121-126 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3300138329 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1639481419 | ||
LOK | |0 005 20140623125721 | ||
LOK | |0 008 140623||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Zk 64-90,1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3300138450 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1639481419 | ||
LOK | |0 005 20140625094342 | ||
LOK | |0 008 140623||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3300138469 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1639481419 | ||
LOK | |0 005 20190311225053 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)232884 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ101348/90/LTJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 100 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Intertextuality,Q,Synoptic problem |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Intertextualité,Problème synoptique |
STC | 0 | 0 | |a Cuestión sinóptica,Exegesis,Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Intertestualità,Questione sinottica |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,对观福音问题,符类福音问题,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,對觀福音問題,符類福音問題,注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Intertextualidade,Questão sinótica |
STH | 0 | 0 | |a Интертекст,Синоптический вопрос,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Συνοπτική ερώτηση |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Q,Quelle Q,Redenquelle,Redequelle,Spruchquelle,Synoptische Evangelien,Quelle Q , Synoptische Evangelien,The Synoptic gospels,Ewangelie synoptyczne,Četyre Evangelija |
SYE | 0 | 0 | |a Synoptisches Problem |
SYG | 0 | 0 | |a Q,Quelle Q,Redenquelle,Redequelle,Spruchquelle,Synoptische Evangelien,Quelle Q , Synoptische Evangelien,The Synoptic gospels,Ewangelie synoptyczne,Četyre Evangelija , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |