The "New International Version" and its textual prinicples in the Book of Psalms

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Waltke, Bruce K. 1930- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Soc. 1989
In: Journal of the Evangelical Theological Society
Year: 1989, Volume: 32, Issue: 1, Pages: 17
Standardized Subjects / Keyword chains:B Translation / Problem
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Psalter

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1639274960
003 DE-627
005 20220608124601.0
007 tu
008 160405s1989 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1639274960 
035 |a (DE-576)464787483 
035 |a (DE-599)BSZ464787483 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)17244182X  |0 (DE-627)69738179X  |0 (DE-576)133304183  |4 aut  |a Waltke, Bruce K.  |d 1930- 
109 |a Waltke, Bruce K. 1930-  |a Waltke, Bruce Kenneth 1930- 
245 1 4 |a The "New International Version" and its textual prinicples in the Book of Psalms 
264 1 |c 1989 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4176114-5  |0 (DE-627)105358967  |0 (DE-576)209968443  |a Psalter  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a Evangelical Theological Society (USA)  |t Journal of the Evangelical Theological Society  |d Wheaton, Ill. [u.a.] : Soc., 1969  |g 32(1989), 1, Seite 17  |w (DE-627)167107550  |w (DE-600)410388-9  |w (DE-576)015535347  |x 0360-8808  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:32  |g year:1989  |g number:1  |g pages:17 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3299712365 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1639274960 
LOK |0 005 20160405120552 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3299712373 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1639274960 
LOK |0 005 20190311182757 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)30878 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA2456/32/WEB  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Problem,Psalter,Psalm manuscript,Psalms,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Problème,Psautier,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Problema,Salterio,Traducción 
STD 0 0 |a Problema,Salterio,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译,诗篇,圣咏集 
STF 0 0 |a 翻譯,詩篇,聖詠集,问题 
STG 0 0 |a Problema,Saltério,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Проблема,Псалтырь 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Πρόβλημα,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall