Översättningen av fågellistorna i Lev 11:13-19 och Deut 14:11-18

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Tamulénas, John (Author)
Format: Print Article
Language:Swedish
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Svenska exegetiska sällskapet 1992
In: Svensk exegetisk årsbok
Year: 1992, Volume: 57, Pages: 28-59
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Levitikus 11,13-19 / Bible. Deuteronomium 14,11-18
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Raven
B Pelicans
B Bats
B Upupa epops
B Bible. Levitikus 11,13-19
B Bible. Deuteronomium 14,11-18
B Purity
B Birds
B Owls
B Ostrich
B Animals
B Kashrut
B Eagle

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1638616698
003 DE-627
005 20230626090805.0
007 tu
008 160405s1992 xx ||||| 00| ||swe c
035 |a (DE-627)1638616698 
035 |a (DE-576)464651492 
035 |a (DE-599)BSZ464651492 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a swe 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Tamulénas, John  |4 aut 
245 1 0 |a Översättningen av fågellistorna i Lev 11:13-19 och Deut 14:11-18 
264 1 |c 1992 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1069917435  |0 (DE-627)823027341  |0 (DE-576)429598289  |a Bibel  |p Levitikus  |n 11,13-19  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1069758868  |0 (DE-627)822363070  |0 (DE-576)429442572  |a Bibel  |p Deuteronomium  |n 14,11-18  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4136148-9  |0 (DE-627)104297425  |0 (DE-576)209666749  |a Reinheit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4308794-2  |0 (DE-627)123819512  |0 (DE-576)211109371  |a Kaschrut  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060087-7  |0 (DE-627)106140914  |0 (DE-576)209133716  |a Tiere  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060087-7  |0 (DE-627)106140914  |0 (DE-576)209133716  |a Tiere  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4063673-2  |0 (DE-627)106127020  |0 (DE-576)209149809  |a Vögel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4141431-7  |0 (DE-627)105620335  |0 (DE-576)209711280  |a Adler  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4193423-4  |0 (DE-627)105227188  |0 (DE-576)210087358  |a Rabe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4183613-3  |0 (DE-627)105301450  |0 (DE-576)210019859  |a Strauß  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015664-3  |0 (DE-627)106335774  |0 (DE-576)208912878  |a Eulen  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4432586-1  |0 (DE-627)222346183  |0 (DE-576)212386891  |a Pelikane  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4384159-4  |0 (DE-627)187463654  |0 (DE-576)211873993  |a Wiedehopf  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4133049-3  |0 (DE-627)105682993  |0 (DE-576)209640677  |a Fledermäuse  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069917435  |0 (DE-627)823027341  |0 (DE-576)429598289  |a Bibel  |2 gnd  |p Levitikus  |n 11,13-19 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)1069758868  |0 (DE-627)822363070  |0 (DE-576)429442572  |a Bibel  |2 gnd  |p Deuteronomium  |n 14,11-18 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Svensk exegetisk årsbok  |d Uppsala : Svenska exegetiska sällskapet, 1936  |g 57(1992), Seite 28-59  |w (DE-627)129888192  |w (DE-600)301578-6  |w (DE-576)015190374  |x 1100-2298  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:57  |g year:1992  |g pages:28-59 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 30011013_30011019,32014011_32014018  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3298278394 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638616698 
LOK |0 005 20160405115328 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3298278408 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638616698 
LOK |0 005 20190311184857 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)50855 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097748/57/TSJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/795  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Animals,Animals,Bats,Birds,Birds,Bird,Birds in literature,Eagle,Eagle,Aquila,Eagles in literature,Eagles in art,Kashrut,Kosher food,Ostrich,Owls,Owls,Pelicans,Pelicans,Purity,Purity,Cleanness,Cleanliness,Clearness,Raven,Upupa epops 
STB 0 0 |a Aigle,Aigle,Aquila (oiseaux),Animaux,Animaux,Autruche,Cacherout,Kashrout,Kashrout,Chauves-souris,Corbeau,Huppe fasciée,Oiseaux,Oiseaux,Pureté,Pureté,Pélicans,Pélicans,Strigidés,Chouettes,Chouettes,Chouettes 
STC 0 0 |a Animales,Animales,Fauna,Aves,Aves,Pájaros,Pájaros,Pájaros (Motivo),Pájaros,Avestruz,Búhos,Estrigiformes,Cuervo,Kashrut,Murciélagos,Pelícanos,Pelícanos,Pureza,Pureza,Upupa epops,Águila,Águila 
STD 0 0 |a Animali,Animali,Aquila,Aquila,Civette,Corvo,Kasherut,Casherut,Casherut,Microchirottero,Pellicani,Pellicani,Purezza,Purezza,Struzzo,Uccelli,Uccelli,Upupa epops 
STE 0 0 |a 乌鸦,动物,符合教规的食物,犹太教的饮食规条,纯净,洁净,纯洁,鸟,鸟,鸵鸟,鹰,鹰 
STF 0 0 |a 動物,小蝙蝠,戴胜,烏鴉,符合教規的食物,猶太教的飲食規條,純淨,潔淨,純潔,鳥,鳥,鴕鳥,鷹,鷹,鹈鹕 
STG 0 0 |a Animais,Animais,Aves,Aves,Pássaros,Pássaros,Pássaros (Motivo),Pássaros,Avestruz,Corujas,Corvo,Kashrut,Microchiroptera,Pelicanos,Pelicanos,Poupa-eurasiática,Pureza,Pureza,Águia,Águia 
STH 0 0 |a Ворон,Животные,Животные (мотив),Кашрут,Летучая мышь,Орел (мотив),Орел,Пеликаны,Пеликаны (мотив),Птицы (мотив),Птицы,Совы,Страус (биология),Удод,Чистота (мотив),Чистота 
STI 0 0 |a Αετός (μοτίβο),Αετός,Ζώα,Ζώα (μοτίβο),Καθαρότητα <μοτίβο>,Καθαρότητα,Αγνότητα,Αγνότητα (μοτίβο),Κασρούτ,Κοράκι,Κουκουβάγιες,Γλαύκες,Πελεκάνοι,Πελεκάνοι (μοτίβο),Πτηνά <μοτίβο>,Πτηνά,Πουλιά,Πουλιά (μοτίβο),Στρουθοκάμηλος,Τσαλαπετεινός 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Koscher , Fauna,Tier,Tierwelt,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier , Fauna,Tier,Tierwelt,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier , Vogel,Aves,Vogel , Aquila,Echter Adler,Eagle , Corvus , Afrikanischer Strauß,Struthio camelus,Vogel Strauß , Echte Eulen,Strigidae , Pelecanidae , Upupa epops , Kleinfledermäuse,Kleinfledertiere,Microchiroptera,Fledermaus