Exit Petrus Naghel als Bijbelvertaler?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Coun, Theo 1945- (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:Dutch
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2014
In: Ons geestelijk erf
Year: 2014, Volume: 85, Issue: 1/2, Pages: 3-38
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Translation
B Netherlands
B Bible
B Naghel, Petrus (-1395)
Online Access: Volltext (doi)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1638572216
003 DE-627
005 20221026114941.0
007 tu
008 151223s2014 xx ||||| 00| ||dut c
024 7 |a 10.2143/OGE.85.1.3032692  |2 doi 
035 |a (DE-627)1638572216 
035 |a (DE-576)453632203 
035 |a (DE-599)BSZ453632203 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a dut 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)189579757  |0 (DE-627)699592216  |0 (DE-576)352734663  |4 aut  |a Coun, Theo  |d 1945- 
109 |a Coun, Theo 1945- 
245 1 0 |a Exit Petrus Naghel als Bijbelvertaler?  |c Theo Coun 
264 1 |c 2014 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Mit 5 Abbildungen 
600 1 7 |0 (DE-588)133737713  |0 (DE-627)691760861  |0 (DE-576)275725340  |a Naghel, Petrus  |d -1395  |2 gnd 
601 |a Naghel, Petrus 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4042203-3  |0 (DE-627)104400765  |0 (DE-576)209049030  |a Niederlande  |2 gnd 
652 |a HA 
773 0 8 |i In  |t Ons geestelijk erf  |d Leuven : Peeters, 1927  |g 85(2014), 1/2, Seite 3-38  |w (DE-627)129883921  |w (DE-600)300550-1  |w (DE-576)015181561  |x 0774-2827  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:85  |g year:2014  |g number:1/2  |g pages:3-38 
856 |u https://doi.org/10.2143/OGE.85.1.3032692  |x doi  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3298182990 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638572216 
LOK |0 005 20151223142434 
LOK |0 008 151223||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3298183016 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638572216 
LOK |0 005 20190311225219 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)233886 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ101368/85/CNT  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 220  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Netherlands,Netherlands,Netherlands,State,United Netherlands,Batavian Republic,Southern Netherlands,Eastern Netherlands,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Traducción 
STD 0 0 |a Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯 
STG 0 0 |a Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Petrus,Naghel,-1395 
SYD 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch 
SYE 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung 
SYF 0 0 |a Preußischer Einmarsch in Holland,Niederlande , Staat Holland,Vereinigte Niederlande,Holland,Batavische Republik,Republik der Sieben Vereinigten Provinzen,Holland,Koninkrijk der Nederlanden,Nederland,Nederlanden,Netherlands,Königreich der Niederlande,Nederland,Besetzte Niederländische Gebiete,Het Besette Nederlandsche Gebied,Pays-Bas,Royaume des Pays-Bas