The date of 11Q Targum Job: a paleographic consideration of its "Vorlage"

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Zuckerman, Bruce (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 1987
In: Journal for the study of the pseudepigrapha
Year: 1987, Volume: 1, Issue: 1, Pages: 57-78
Standardized Subjects / Keyword chains:B 11Q10 / Text history
IxTheo Classification:HA Bible
HB Old Testament
HD Early Judaism
Further subjects:B Dead Sea Scrolls
B Bible
B Targum
B 11Q10
B Job
B Paleography

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 163855319X
003 DE-627
005 20220616110459.0
007 tu
008 160405s1987 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)163855319X 
035 |a (DE-576)464638267 
035 |a (DE-599)BSZ464638267 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Zuckerman, Bruce  |4 aut 
245 1 4 |a The date of 11Q Targum Job  |b a paleographic consideration of its "Vorlage" 
264 1 |c 1987 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea Scrolls  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4072725-7  |0 (DE-627)106094351  |0 (DE-576)209188014  |a Bibel  |p Ijob  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1151661406  |0 (DE-627)1012145158  |0 (DE-576)444569758  |a 11Q10  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4173110-4  |0 (DE-627)104499877  |0 (DE-576)209947926  |a Paläographie  |2 gnd 
652 |a HA:HB:HD 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1151661406  |0 (DE-627)1012145158  |0 (DE-576)444569758  |a 11Q10  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Journal for the study of the pseudepigrapha  |d London : Sage, 1987  |g 1(1987), 1, Seite 57-78  |w (DE-627)168042193  |w (DE-600)625222-9  |w (DE-576)018245471  |x 0951-8207  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:1  |g year:1987  |g number:1  |g pages:57-78 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 45000000_45999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3298139394 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 163855319X 
LOK |0 005 20160405115222 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3298139416 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 163855319X 
LOK |0 005 20190311182912 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)32212 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097852/1/ZNB  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/416  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Paleography,Targum,Old Testament,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Paléographie 
STC 0 0 |a Historia textual,Paleografía 
STD 0 0 |a Paleografia,Storia del testo 
STE 0 0 |a 古文字学,文本历史 
STF 0 0 |a 古文字學,文本歷史 
STG 0 0 |a História textual,Paleografia 
STH 0 0 |a История текста,Палеография 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου,Παλαιογραφία 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bibel,Hiob,Bibel,Iob,Bibel,Job,Ijob,Buch Ijob,Hiob,Ijjob,Iob,Job,Jb,Gb,Ijob,Iob,Job,Iyov,Sefer Iyov,Job (Buch der Bibel),Le livre de Job,Das Buch Hiob,Knyha Iova,Kniga Iova,Hiob,איוב,ספר איוב , Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , 11QTgJob,11QTgHi,11QHiob-Targum,11QTargum Job , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYE 0 0 |a Paläografie 
SYG 0 0 |a 11QTgJob,11QTgHi,11QHiob-Targum,11QTargum Job , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text