The work of Brevard Childs

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Moberly, Walter 1952- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 1988
In: The Expository times
Year: 1988, Volume: 99, Issue: 4, Pages: 104-109
Standardized Subjects / Keyword chains:B Childs, Brevard S. 1923-2007
B Bible / Canon
B New Testament / Canon
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Method

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1638141223
003 DE-627
005 20240323204220.0
007 tu
008 160405s1988 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1638141223 
035 |a (DE-576)464555884 
035 |a (DE-599)BSZ464555884 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)135588057  |0 (DE-627)568584007  |0 (DE-576)169327272  |4 aut  |a Moberly, Walter  |d 1952- 
109 |a Moberly, Walter 1952-  |a Moberly, R. W. L. 1952-  |a Moberly, R. W. 1952-  |a Moberly, R. Walter L. 1952-  |a Moberly, R.W.L. 1952-  |a Moberly, Robert Walter Lambert 1952- 
245 1 4 |a The work of Brevard Childs  |c R.W.L. Moberly 
264 1 |c 1988 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4038971-6  |0 (DE-627)106230158  |0 (DE-576)209032642  |a Methode  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118992732  |0 (DE-627)079774571  |0 (DE-576)160567734  |2 gnd  |a Childs, Brevard S.  |d 1923-2007 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t The Expository times  |d London : Sage, 1889  |g 99(1988), 4, Seite 104-109  |w (DE-627)129882712  |w (DE-600)300249-4  |w (DE-576)015178897  |x 0014-5246  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:99  |g year:1988  |g number:4  |g pages:104-109 
889 |w (DE-576)518659208 
889 |w (DE-627)165000480X 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3297250496 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638141223 
LOK |0 005 20160405114411 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3335431731 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638141223 
LOK |0 005 20240323204220 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)18494 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTH097709/99/MYR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 1/163  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkanon,Neutestamentlicher Kanon 
STA 0 0 |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Method 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Méthode 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Método 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone,Metodo 
STE 0 0 |a 卡农,卡农,教会法,正典,方法,办法 
STF 0 0 |a 卡農,卡農,教會法,正典,方法,辦法 
STG 0 0 |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Método 
STH 0 0 |a Канон (музыка),Канон (гимнодия),Канон (каноническое право),Канон,Метод 
STI 0 0 |a Κανόνας (μουσική),Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας,Μέθοδος 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Methodik,Verfahren,Technik,Methoden 
SYG 0 0 |a Childs, Brevard Springs,1923-2007,Springs Childs, Brevard,1923-2007 , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung