"And you shall love your neighbor as yourself - I am the Lord": (Lev 19,18) in Jewish interpretation
Published in: | Biblica |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
1992
|
In: |
Biblica
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Levitikus 19,18b
B Exegesis / Rabbinic Judaism |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Love
B Bible. Levitikus 19,18 B Judaism B Wichtigstes Gebot B Old Testament B Altes Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1638079951 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616110217.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1992 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1638079951 | ||
035 | |a (DE-576)464543932 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ464543932 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)110041380 |0 (DE-627)626875536 |0 (DE-576)16567427X |4 aut |a Neudecker, Reinhard |d 1938- | |
109 | |a Neudecker, Reinhard 1938- | ||
245 | 1 | 0 | |a "And you shall love your neighbor as yourself - I am the Lord" |b (Lev 19,18) in Jewish interpretation |
264 | 1 | |c 1992 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Interpretation | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4242649-2 |0 (DE-627)104167777 |0 (DE-576)210447990 |a Wichtigstes Gebot |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4123644-0 |0 (DE-627)105753629 |0 (DE-576)209561467 |a Bibel |p Levitikus |n 19,18 |2 gnd |
650 | 4 | |a Liebe | |
650 | 4 | |a Altes Testament | |
650 | 4 | |a Judentum | |
650 | 4 | |a Love | |
650 | 4 | |a Old Testament | |
650 | 4 | |a Judaism | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069918016 |0 (DE-627)823027899 |0 (DE-576)429597703 |a Bibel |2 gnd |p Levitikus |n 19,18b |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4139772-1 |0 (DE-627)105632902 |0 (DE-576)209697199 |2 gnd |a Rabbinismus |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Biblica |d Leuven : Peeters, 1920 |g 73(1992), 4, Seite 496-517 |w (DE-627)129064319 |w (DE-600)892-8 |w (DE-576)01439538X |x 0006-0887 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:73 |g year:1992 |g number:4 |g pages:496-517 |
889 | |w (DE-627)596558074 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 73 |j 1992 |e 4 |h 496-517 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01022034_01022040,02012028_02012034,03010025_03010028,30019018_30019018 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3297117583 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1638079951 | ||
LOK | |0 005 20160405114255 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3297117613 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1638079951 | ||
LOK | |0 005 20190311184253 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)44668 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097629/73/NRR |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/86 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Love,Love,Agape,Love in art,Rabbinic Judaism |
STB | 0 | 0 | |a Amour,Amour,Exégèse,Judaïsme,Judaïsme,Rabbinisme |
STC | 0 | 0 | |a Amor,Amor,Exegesis,Judaísmo,Judaísmo,Rabinismo |
STD | 0 | 0 | |a Amore,Amore,Ebraismo,Ebraismo,Esegesi,Rabbinismo,Ebraismo rabbinico,Ebraismo rabbinico |
STE | 0 | 0 | |a 拉比犹太教,注释,诠释,解经,爱,爱,犹太教,犹太教 |
STF | 0 | 0 | |a 愛,愛,拉比猶太教,注釋,詮釋,解經,猶太教,猶太教 |
STG | 0 | 0 | |a Amor,Amor,Exegese,Judaísmo,Judaísmo,Rabinismo |
STH | 0 | 0 | |a Иудаизм (мотив),Иудаизм,Любовь (мотив),Любовь,Раввинизм,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Αγάπη (μοτίβο),Αγάπη,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Ραβινισμός |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Doppelgebot der Liebe,Größtes Gebot,Vornehmstes Gebot,Liebesgebot,Bibel,Markusevangelium,12,28-34,Bibel,Matthäusevangelium,22,34-40,Bibel,Lukasevangelium,10,25-28,Hauptgebot,Das wichtigste Gebot,Das vornehmste Gebot,Das größte Gebot,Die Frage nach dem wichtigsten Gebot,Frage nach dem wichtigsten Gebot |
SYE | 0 | 0 | |a Liebesempfindung,Liebesgefühl , Altes Testament,Handschrift,Hispanic Society of America,Bibliothek,Ms. B 241,Altes Testament,Arabisch,Handschrift,Sinaikloster,Bibliothek,Ms. 1,Furtmeyr-Bibel,Universitätsbibliothek Augsburg,Cod. I.3.2.III-IV , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus |
SYG | 0 | 0 | |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Rabbinische Theologie,Rabbinisches Judentum |