Deux homélies de Pâques en anglais ancien

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Faerber, Robert (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brepols 1995
In: Apocrypha
Year: 1995, Volume: 6, Pages: 93-126
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Reception
IxTheo Classification:HC New Testament
KAE Church history 900-1300; high Middle Ages
KBF British Isles
RE Homiletics
Further subjects:B Easter
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1638077185
003 DE-627
005 20220608121330.0
007 tu
008 160405s1995 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1638077185 
035 |a (DE-576)46454338X 
035 |a (DE-599)BSZ46454338X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Faerber, Robert  |4 aut 
245 1 0 |a Deux homélies de Pâques en anglais ancien 
264 1 |c 1995 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4044040-0  |0 (DE-627)106207555  |0 (DE-576)209058463  |a Ostern  |2 gnd 
652 |a HC:KAE:KBF:RE 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Apocrypha  |d Turnhout : Brepols, 1990  |g 6(1995), Seite 93-126  |w (DE-627)170405486  |w (DE-600)1052558-0  |w (DE-576)023337230  |x 1155-3316  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:6  |g year:1995  |g pages:93-126 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1785248987  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3297111402 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638077185 
LOK |0 005 20160405114251 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044462  |a KAE 
LOK |0 936ln  |0 1442053135  |a RE 
LOK |0 936ln  |0 1442044888  |a KBF 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3297111410 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1638077185 
LOK |0 005 20210602205454 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)68683 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-035  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00618473 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Easter,Easter,Reception,Reception,Impact,Afterlife 
STB 0 0 |a Pâques,Pâques,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Pascua,Pascua,Pascua,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Pasqua,Pasqua,Ricezione,Ricezione 
STE 0 0 |a 复活节,复活节,接受,接收 
STF 0 0 |a 復活節,復活節,接受,接收 
STG 0 0 |a Páscoa,Páscoa,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Пасха (мотив),Пасха 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Πάσχα (μοτίβο),Πάσχα 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Osterfest,Osterfeier,pascha,Festum paschale 
SYG 0 0 |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung