A New Vocabulary of Biblical Authority: Suggestions From the Concept of Narrative
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Anglican Theological Review, Inc.
1996
|
In: |
The Anglican theological review
Year: 1996, Volume: 78, Issue: 2, Pages: 290-307 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Authority
/ Hermeneutics
/ Bible
/ Narrative technique
|
IxTheo Classification: | HA Bible NAA Systematic theology |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1637858914 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616110101.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1996 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1637858914 | ||
035 | |a (DE-576)464495121 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ464495121 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Hargreaves, Mark |4 aut | |
245 | 1 | 2 | |a A New Vocabulary of Biblical Authority |b Suggestions From the Concept of Narrative |
264 | 1 | |c 1996 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Suggestion | ||
652 | |a HA:NAA | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4003990-0 |0 (DE-627)106388134 |0 (DE-576)208853413 |2 gnd |a Autorität |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4124854-5 |0 (DE-627)104353759 |0 (DE-576)209571632 |2 gnd |a Erzähltechnik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The Anglican theological review |d Evanston, Ill. : Anglican Theological Review, Inc., 1918 |g 78(1996), 2, Seite 290-307 |w (DE-627)129881856 |w (DE-600)300033-3 |w (DE-576)015177106 |x 0003-3286 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:78 |g year:1996 |g number:2 |g pages:290-307 |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 329666002X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1637858914 | ||
LOK | |0 005 20160405113745 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442050780 |a NAA | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik,Schriftautorität | ||
STA | 0 | 0 | |a Authority,Authority,Authority in art,Bible,Hermeneutics,Narrative technique,Narrative structure,Storytelling technique |
STB | 0 | 0 | |a Autorité,Autorité,Autorité (psychologie),Herméneutique,Technique narrative |
STC | 0 | 0 | |a Autoridad,Autoridad,Hermenéutica,Técnica narrativa |
STD | 0 | 0 | |a Autorità,Autorità,Ermeneutica,Tecnica narrativa |
STE | 0 | 0 | |a 叙述技巧,陈述技巧,讲述技巧,权威,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 敍述技巧,陳述技巧,講述技巧,權威,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Autoridade,Autoridade,Hermenêutica,Técnica narrativa |
STH | 0 | 0 | |a Авторитет (мотив),Авторитет,Герменевтика,Техника рассказа |
STI | 0 | 0 | |a Αφηγηματική τεχνική,Εξουσία (μοτίβο),Εξουσία,Ερμηνευτική |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Erzählstil,Erzählstrategie,Erzählstruktur,Epik,Epische Technik,Narrative Struktur,Erzählweise,Narrativ |