Bedeutung und Vermittlung von Hebräischkenntnissen zum Verständnis des Neuen Testamentes

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Katz, Paul (Autor)
Tipo de documento: Print Artículo
Lenguaje:Alemán
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: 1992
En: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Año: 1992, Volumen: 104, Número: 3, Páginas: 412-427
Clasificaciones IxTheo:HC Nuevo Testamento
Otras palabras clave:B Neutestamentliche Hermeneutik
B Hebreo

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 1637241178
003 DE-627
005 20241127180617.0
007 tu
008 160405s1992 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1637241178 
035 |a (DE-576)464368472 
035 |a (DE-599)BSZ464368472 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Katz, Paul  |4 aut 
245 1 0 |a Bedeutung und Vermittlung von Hebräischkenntnissen zum Verständnis des Neuen Testamentes  |c von Paul Katz 
264 1 |c 1992 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Aufsatz 
601 |a Vermittlung 
601 |a Testament 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7502564-4  |0 (DE-627)700193707  |0 (DE-576)253230470  |a Neutestamentliche Hermeneutik  |2 gnd 
652 |a HC 
773 0 8 |i In  |t Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft  |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 1881  |g 104(1992), 3, Seite 412-427  |w (DE-627)129461423  |w (DE-600)200665-0  |w (DE-576)014825708  |x 0934-2796  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:104  |g year:1992  |g number:3  |g pages:412-427 
889 |w (DE-627)1864071230 
889 |w (DE-627)395267439 
935 |a BIIN  |a mteo 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3295413657 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1637241178 
LOK |0 005 20160405112658 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3295413665 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1637241178 
LOK |0 005 20190311184107 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)43109 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097752/104/KZP  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/970  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language 
STB 0 0 |a Hébreu 
STC 0 0 |a Hebreo 
STD 0 0 |a Ebraico 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文 
STG 0 0 |a Hebraico 
STH 0 0 |a Иврит 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch