"Hey, you! Job! Listen up.": Elihu's use of Job's name and its implications for translation

In the context of the book of Job and in light of patterns of biblical Hebrew usage, Elihu's uses of Job's name in direct address are strongly marked and reveal him as sharply disrespectful to Job. This should influence interpretation of the Elihu chapters and be reflected in Bible transla...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Old Testament essays
Main Author: Foster, Stuart Jeremy (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Dep. [2016]
In: Old Testament essays
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Narrative theory
B Job
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (doi)
Description
Summary:In the context of the book of Job and in light of patterns of biblical Hebrew usage, Elihu's uses of Job's name in direct address are strongly marked and reveal him as sharply disrespectful to Job. This should influence interpretation of the Elihu chapters and be reflected in Bible translations, taking into account cultural patterns for using names. Examples from northern Mozambique provide contrast to English, French, and Portuguese patterns.
ISSN:1010-9919
Contains:Enthalten in: Old Testament essays
Persistent identifiers:DOI: 10.17159/2312-3621/2016/v29n3a6