|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1637091834 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616105636.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1990 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1637091834
|
035 |
|
|
|a (DE-576)464339839
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ464339839
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)138846693
|0 (DE-627)606163115
|0 (DE-576)165150424
|4 aut
|a Hurtado, Larry W.
|d 1943-
|
109 |
|
|
|a Hurtado, Larry W. 1943-
|a Hurtado, Larry Weir 1943-
|a Hurtado, Larry 1943-
|a Weir Hurtado, Larry 1943-
|
245 |
1 |
4 |
|a The Gospel of Mark: evolutionary or revolutionary document?
|
264 |
|
1 |
|c 1990
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4037658-8
|0 (DE-627)10623613X
|0 (DE-576)209025816
|a Bibel
|p Markusevangelium
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4037658-8
|0 (DE-627)10623613X
|0 (DE-576)209025816
|a Bibel
|2 gnd
|p Markusevangelium
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Journal for the study of the New Testament
|d London : Sage, 1978
|g 13(1990), 40, Seite 15-32
|w (DE-627)129893455
|w (DE-600)304010-0
|w (DE-576)01521124X
|x 0142-064X
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:13
|g year:1990
|g number:40
|g pages:15-32
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 13
|j 1990
|e 40
|h 15-32
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 02000000_02999999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3295109443
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1637091834
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405112429
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3295109451
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1637091834
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311181146
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)14504
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHNT097974/40/NT/HOL
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Z 4/406
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu
|
SYG |
0 |
0 |
|a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu
|