Illustrating the meaning of the w. "anataxasthai" and its sense in the preface of Luke (Lk 1:1)

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Papadēmētriu, Kyriakula ca. 20./21. Jh. (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: [2016]
In: Estudios bíblicos
Year: 2016, Volume: 74, Issue: 3, Pages: 365-387
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Literary criticism
B Bible. Lukasevangelium 1,1
B Greek language
B Prolog
B Philology

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1636354475
003 DE-627
005 20190311230917.0
007 tu
008 170124s2016 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1636354475 
035 |a (DE-576)482265221 
035 |a (DE-599)BSZ482265221 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)112459874X  |0 (DE-627)878825533  |0 (DE-576)482261099  |4 aut  |a Papadēmētriu, Kyriakula  |d ca. 20./21. Jh. 
109 |a Papadēmētriu, Kyriakula ca. 20./21. Jh.  |a Papadēmētriou, Kyriakoula ca. 20./21. Jh.  |a Papademetriou, Kyriakoula ca. 20./21. Jh. 
245 1 0 |a Illustrating the meaning of the w. "anataxasthai" and its sense in the preface of Luke (Lk 1:1)  |c Kyriakoula Papademetriou 
246 3 0 |a word 
264 1 |c [2016] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1069918849  |0 (DE-627)823028623  |0 (DE-576)429596871  |a Bibel  |p Lukasevangelium  |n 1,1  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1069918849  |0 (DE-627)823028623  |0 (DE-576)429596871  |a Bibel  |p Lukasevangelium  |n 1,1  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |a Griechisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4192037-5  |0 (DE-627)105237566  |0 (DE-576)21007776X  |a Prolog  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4174271-0  |0 (DE-627)105373559  |0 (DE-576)209955821  |a Philologie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4135649-4  |0 (DE-627)104317655  |0 (DE-576)209662549  |a Literarkritik  |2 gnd 
652 |a HC 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Estudios bíblicos  |d Madrid, 1929  |g 74(2016), 3, Seite 365-387  |w (DE-627)166747645  |w (DE-600)300233-0  |w (DE-576)015178757  |x 0014-1437  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:74  |g year:2016  |g number:3  |g pages:365-387 
935 |a BIIN 
936 u w |d 74  |j 2016  |e 3  |h 365-387 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 03001001_03001001  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3293651941 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1636354475 
LOK |0 005 20170202110004 
LOK |0 008 170124||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3293651968 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1636354475 
LOK |0 005 20190311230917 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)246345 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097584/74/PUK  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/222  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Literary criticism,Philology,Prolog,Prologue 
STB 0 0 |a Critique littéraire,Grec,Philologie,Prologue 
STC 0 0 |a Crítica literaria,Filología,Griego,Prólogo 
STD 0 0 |a Critica letteraria,Filologia,Greco,Prologo 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,序言,前言,开场白,文学批判,文学评论,文学批评,语言学 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,序言,前言,開場白,文學批判,文學評論,文學批評,語言學 
STG 0 0 |a Crítica literária,Filologia,Grego,Prólogo 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Литературная критика,Пролог,Филология 
STI 0 0 |a Ελληνική γλώσσα,Λογοτεχνική κριτική (Βιβλική εξήγηση),Πρόλογος,Φιλολογία 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Philologien