Spatial awareness: an essential element of historical understanding in Old Testament studies

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Olivier, Johannes Petrus Jacobus 1945- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 1996
In: Old Testament essays
Year: 1996, Volume: N.S.9, Issue: 2, Pages: 249-260
Standardized Subjects / Keyword chains:B Biblical geography / Old Testament
B Historiography / Bible
IxTheo Classification:HB Old Testament
HH Archaeology
Further subjects:B Space
B World view

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1636264522
003 DE-627
005 20220616105235.0
007 tu
008 160405s1996 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1636264522 
035 |a (DE-576)464177308 
035 |a (DE-599)BSZ464177308 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1147196885  |0 (DE-627)1008553700  |0 (DE-576)421132248  |4 aut  |a Olivier, Johannes Petrus Jacobus  |d 1945- 
109 |a Olivier, Johannes Petrus Jacobus 1945-  |a Olivier, Johannes P. 1945-  |a Olivier, Hannes 1945- 
245 1 0 |a Spatial awareness  |b an essential element of historical understanding in Old Testament studies 
264 1 |c 1996 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Essentia 
601 |a Element 
601 |a Testament 
650 0 7 |0 (DE-588)4048561-4  |0 (DE-627)106190245  |0 (DE-576)209078448  |a Raum  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4065352-3  |0 (DE-627)106119443  |0 (DE-576)209158085  |a Weltbild  |2 gnd 
652 |a HB:HH 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4145286-0  |0 (DE-627)104798491  |0 (DE-576)209740329  |2 gnd  |a Biblische Geografie 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4020531-9  |0 (DE-627)104564326  |0 (DE-576)208933751  |2 gnd  |a Geschichtsschreibung 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Old Testament essays  |d Pretoria : OTSSA, 1983  |g N.S.9(1996), 2, Seite 249-260  |w (DE-627)167928465  |w (DE-600)606792-X  |w (DE-576)015906299  |x 1010-9919  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:N.S.9  |g year:1996  |g number:2  |g pages:249-260 
889 |w (DE-576)519069056 
889 |w (DE-627)1650200749 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3293472109 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1636264522 
LOK |0 005 20160405111049 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044187  |a HH 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 333610940X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1636264522 
LOK |0 005 20220511204339 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)91809 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097853/9/ORH/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/589  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Biblical geography,Geography,Topography,Biblical topography,Historiography,History writing,Space,Space,Space,Space concept,Space,World view,Conception of the world,Understanding of the world 
STB 0 0 |a Espace,Espace,Espace,Espace,Géographie biblique,Historiographie,Image du monde,Vision du monde,Vision du monde 
STC 0 0 |a Espacio,Espacio,Espacio,Geografía bíblica,Historiografía,Imagen del mundo 
STD 0 0 |a Geografia biblica,Immagine del mondo,Spazio,Spazio,Spazio,Storiografia 
STE 0 0 |a 世界观,宇宙观,历史学,史学,历史编纂学,圣经地理,空间,空间 
STF 0 0 |a 世界觀,宇宙觀,歷史學,史學,歷史編纂學,空间 (数学),空間,空間,聖經地理 
STG 0 0 |a Espaço,Espaço,Espaço,Geografia bíblica,Historiografia,Imagem do mundo 
STH 0 0 |a Библейская география,Историография,Картина мира,Пространство (математика),Пространство (мотив),Пространство 
STI 0 0 |a Βιβλική γεωγραφία,Εικόνα του κόσμου,Θεώρηση του κόσμου,Ιστοριογραφία,Χώρος (μαθηματικά),Χώρος (μοτίβο),Χώρος 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Raumauffassung,Raumverständnis,Raumauffassung,Raumverständnis , Weltdeutung,Welterfahrung,Weltbetrachtung,Weltsicht,Weltverstehen,Weltverständnis,Weltbezug 
SYG 0 0 |a Biblische Geographie,Geografie,Biblische Landeskunde , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Historiographie,Historisierung,Historiografie,Historiographie,Historisierung,Historiographie,Historiografie,Historisierung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel