Homoios hyios anthropu (Offb 1,13): Schlussfolgerungen aus der Untersuchung (Offb 1,13-16.17c.18; 2,1.8.12.18; 3,1.7.14)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Herder
1994
|
In: |
Filología neotestamentaria
Year: 1994, Volume: 7, Issue: 13, Pages: 3-14 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Offenbarung des Johannes 1-3
B New Testament / Greek language / Morphology (Linguistics) B Old Testament / Intertextuality / New Testament |
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Offenbarung des Johannes 1,13-16
B Son of Man B Christology B Bible. Offenbarung des Johannes 2 B Bible. Offenbarung des Johannes 3 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1636048978 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616105123.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1994 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1636048978 | ||
035 | |a (DE-576)464136032 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ464136032 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)139405879 |0 (DE-627)610540130 |0 (DE-576)311615805 |4 aut |a Sieg, Franciszek |d 1929- | |
109 | |a Sieg, Franciszek 1929- |a Sieg, Fr. 1929- |a Sieg, F. 1929- | ||
245 | 1 | 0 | |a Homoios hyios anthropu (Offb 1,13) |b Schlussfolgerungen aus der Untersuchung (Offb 1,13-16.17c.18; 2,1.8.12.18; 3,1.7.14) |
264 | 1 | |c 1994 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Untersuchung | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133563023 |0 (DE-627)889476942 |0 (DE-576)48949451X |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |n 1,13-16 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133563163 |0 (DE-627)88947706X |0 (DE-576)489494374 |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |n 3 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069995886 |0 (DE-627)823167011 |0 (DE-576)429677464 |a Bibel |p Offenbarung des Johannes |n 2 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038647-8 |0 (DE-627)106231243 |0 (DE-576)209031336 |a Menschensohn |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4010141-1 |0 (DE-627)106359606 |0 (DE-576)20888615X |a Christologie |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4192905-6 |0 (DE-627)105230944 |0 (DE-576)210083816 |a Bibel |2 gnd |p Offenbarung des Johannes |n 1-3 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |2 gnd |a Morphologie |g Linguistik |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 2 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Filología neotestamentaria |d Barcelona (Spain) : Herder, 1988 |g 7(1994), 13, Seite 3-14 |w (DE-627)170302539 |w (DE-600)1038177-6 |w (DE-576)024991813 |x 0214-2996 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:7 |g year:1994 |g number:13 |g pages:3-14 |
889 | |w (DE-576)518871010 | ||
889 | |w (DE-627)1588871010 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 27001000_27003999,27001013_27001016,27002000_27002999,27003000_27003999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3293032052 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1636048978 | ||
LOK | |0 005 20160405110731 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058470177 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1636048978 | ||
LOK | |0 005 20220506205211 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)56832 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097753/7/SGF |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/239 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Christologie,Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Christology,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Intertextuality,Son of Man |
STB | 0 | 0 | |a Christologie,Fils de l'Homme,Grec,Intertextualité |
STC | 0 | 0 | |a Cristología,Griego,Hijo del Hombre,Intertextualidad |
STD | 0 | 0 | |a Cristologia,Figlio dell'Uomo,Greco,Intertestualità |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,人子,基督论,希腊语,希腊文 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,人子,基督論,希臘語,希臘文 |
STG | 0 | 0 | |a Cristologia,Filho do Homem,Grego,Intertextualidade |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Интертекст,Сын человеческий,Христология |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Ελληνική γλώσσα,Υιός του Ανθρώπου,Χριστολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |