"But if you can gain your freedom": (1 Corinthians 7:17-24)

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Dawes, Gregory W. (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Association 1990
In: The catholic biblical quarterly
Year: 1990, Volume: 52, Issue: 4, Pages: 681-697
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Corinthians 1. 7,17-24
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Bible. Corinthians 1. 7,17-24
B Marriage
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 163522442X
003 DE-627
005 20220616104644.0
007 tu
008 160405s1990 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)163522442X 
035 |a (DE-576)463966392 
035 |a (DE-599)BSZ463966392 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Dawes, Gregory W.  |4 aut 
245 1 0 |a "But if you can gain your freedom"  |b (1 Corinthians 7:17-24) 
264 1 |c 1990 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1069914886  |0 (DE-627)823024997  |0 (DE-576)42960081X  |a Bibel  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 7,17-24  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4013630-9  |0 (DE-627)106342541  |0 (DE-576)208904859  |a Ehe  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069914886  |0 (DE-627)823024997  |0 (DE-576)42960081X  |a Bibel  |2 gnd  |p Korintherbrief  |n 1.  |n 7,17-24 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t The catholic biblical quarterly  |d Washington, DC : Association, 1939  |g 52(1990), 4, Seite 681-697  |w (DE-627)129389714  |w (DE-600)184574-3  |w (DE-576)014775395  |x 0008-7912  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:52  |g year:1990  |g number:4  |g pages:681-697 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1812350074  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 52  |j 1990  |e 4  |h 681-697 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 07007017_07007024  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3291287436 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 163522442X 
LOK |0 005 20160405105236 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3291287444 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 163522442X 
LOK |0 005 20190311180457 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)7648 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097714/52/DSG  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/140  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Marriage,Marriage,Marital life,Matrimony,Married people,Marriage,Marriage in literature 
STB 0 0 |a Mariage,Mariage,Couples,Psychologie du couple 
STC 0 0 |a Matrimonio,Matrimonio,Matrimonio 
STD 0 0 |a Matrimonio,Matrimonio 
STE 0 0 |a 婚姻,婚姻 
STF 0 0 |a 婚姻,婚姻 
STG 0 0 |a Matrimônio,Matrimônio 
STH 0 0 |a Брак (мотив),Брак 
STI 0 0 |a Γάμος (μοτίβο),Γάμος 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Eheleben,Ehen