La traduction oecuménique de la Bible

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Beauduin, Armand (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 1976
In: La foi et le temps
Year: 1976, Volume: 6, Issue: 2, Pages: 211-213
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Translation / French language / Ecumene

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1635100739
003 DE-627
005 20220616104600.0
007 tu
008 160405s1976 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1635100739 
035 |a (DE-576)463939484 
035 |a (DE-599)BSZ463939484 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-627)1490548114  |0 (DE-576)420548114  |4 aut  |a Beauduin, Armand 
109 |a Beauduin, Armand  |a Beauduin, A. 
245 1 3 |a La traduction oecuménique de la Bible  |c A. Beauduin 
264 1 |c 1976 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113615-9  |0 (DE-627)105828114  |0 (DE-576)209477946  |2 gnd  |a Französisch 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4138445-3  |0 (DE-627)105642592  |0 (DE-576)20968609X  |2 gnd  |a Ökumene 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t La foi et le temps  |d Tournai, 1968  |g 6(1976), 2, Seite 211-213  |w (DE-627)166746827  |w (DE-600)300059-X  |w (DE-576)015177327  |x 0430-8522  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:6  |g year:1976  |g number:2  |g pages:211-213 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3291014405 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1635100739 
LOK |0 005 20160405105025 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Ecumene,Ecumene,Interconfessional dialog,French language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Français,Traduction,Traductions,Œcuménisme,Œcuménisme 
STC 0 0 |a Ecumenismo,Ecumenismo,Francés,Traducción 
STD 0 0 |a Ecumenismo,Ecumenismo,Francese,Traduzione 
STE 0 0 |a 普世教会合一,法语,法文,翻译 
STF 0 0 |a 普世教會合一,法語,法文,翻譯 
STG 0 0 |a Ecumenismo,Ecumenismo,Francês,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Французский (язык),Экуменизм (мотив),Экуменизм 
STI 0 0 |a Γαλλική γλώσσα,Μετάφραση,Οικουμενισμός (μοτίβο),Οικουμενισμός 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Langue d'Oil,Französische Sprache