Die biblischen Bilder in der Feier der Altarweihe: "In vielen Bildern schauen wir das Geheimnis des Altares."

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Mayer, Simon A. 1978- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Echter Verlag 2012
In: Würzburger Diözesangeschichtsblätter
Year: 2012, Volume: 74, Pages: 171-190
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / New Testament
IxTheo Classification:HA Bible
HB Old Testament
HC New Testament
RC Liturgy
Further subjects:B Bilder
B Bible
B Liturgy
B Altars
B Consecration

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1634537246
003 DE-627
005 20220608100938.0
007 tu
008 120906s2012 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1634537246 
035 |a (DE-576)370745337 
035 |a (DE-599)BSZ370745337 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1036716295  |0 (DE-627)751023108  |0 (DE-576)385348843  |4 aut  |a Mayer, Simon A.  |d 1978- 
109 |a Mayer, Simon A. 1978- 
245 1 4 |a Die biblischen Bilder in der Feier der Altarweihe  |b "In vielen Bildern schauen wir das Geheimnis des Altares."  |c Simon A. Mayer 
264 1 |c 2012 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Altarweihe 
601 |a Geheimnis 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4001381-9  |0 (DE-627)104394390  |0 (DE-576)208842616  |a Altar  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4126445-9  |0 (DE-627)105732354  |0 (DE-576)209585129  |a Weihe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4036050-7  |0 (DE-627)106244558  |0 (DE-576)209016175  |a Liturgie  |2 gnd 
650 4 |a Bilder 
652 |a HA:HB:HC:RC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Würzburger Diözesangeschichtsblätter  |d Würzburg : Echter Verlag, 1933  |g 74(2012), Seite 171-190  |w (DE-627)129069256  |w (DE-600)1714-0  |w (DE-576)014400987  |x 0342-3093  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:74  |g year:2012  |g pages:171-190 
889 |w (DE-576)519749847 
889 |w (DE-627)1589749847 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 74  |j 2012  |h 171-190 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 328973238X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1634537246 
LOK |0 005 20120906104945 
LOK |0 008 120906||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059907056 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1634537246 
LOK |0 005 20210421204320 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)216136 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ083547/74/MRS  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 195  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442053062  |a RC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Altars,Bible,Consecration,Liturgy,Liturgy 
STB 0 0 |a Autel,Consécration,Liturgie,Liturgie 
STC 0 0 |a Altar,Consagración,Ordinación,Ordinación,Liturgia,Liturgia 
STD 0 0 |a Altare,Consacrazione,Liturgia,Liturgia 
STE 0 0 |a 圣职授任,祝圣仪式,按立,礼仪,礼仪,礼拜仪式,祭坛,坛 
STF 0 0 |a 祭壇,壇,禮儀,禮儀,禮拜儀式,聖職授任,祝聖儀式,按立 
STG 0 0 |a Altar,Consagração,Ordenação,Ordenação,Liturgia,Liturgia 
STH 0 0 |a Алтарь,Литургия (мотив),Литургия,Освящение 
STI 0 0 |a Αγία Τράπεζα,Θεία Λειτουργία (μοτίβο),Θεία Λειτουργία,Καθαγίαση 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
SYE 0 0 |a Altarbau,Altäre , Christentum,Christliche Liturgie 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.