Theodore of Mopsuestia on progressive revelation and human development in Christ

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Ḳofsḳi, Aryeh (Author) ; Ruzer, Sergʹ 1950- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2013
In: Revue biblique
Year: 2013, Volume: 120, Issue: 4, Pages: 570-595
Standardized Subjects / Keyword chains:B Theodorus, Mopsuestenus 352-428 / John / Commentary
B New Testament / Exegesis
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Commentary
B Interpretation of
B Incarnation
B John
B Theodorus Mopsuestenus (352-428)
B Christianity
B Jesus Christus
B Human image
B Jews
B Revelation
B John Evangelist
B Judaism
B Exegesis
B New Testament

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1634374169
003 DE-627
005 20220616104225.0
007 tu
008 131202s2013 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1634374169 
035 |a (DE-576)398156174 
035 |a (DE-599)BSZ398156174 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1044843934  |0 (DE-627)772985820  |0 (DE-576)185392601  |4 aut  |a Ḳofsḳi, Aryeh 
109 |a Ḳofsḳi, Aryeh  |a Qôfsqî, Aryē  |a Kofsky, Aryeh  |a Kofsky, Arieh 
245 1 0 |a Theodore of Mopsuestia on progressive revelation and human development in Christ  |c by Aryeh Kofsky; Serge Ruzer 
264 1 |c 2013 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118557815  |0 (DE-627)14730833X  |0 (DE-576)16159588X  |a Johannes  |c Evangelist, Heiliger  |2 gnd 
600 0 7 |0 (DE-588)118621688  |0 (DE-627)079410472  |0 (DE-576)165175907  |a Theodorus  |c Mopsuestenus  |d 352-428  |2 gnd 
600 0 7 |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |a Jesus Christus  |2 gnd 
600 0 7 |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |a Jesus Christus  |2 gnd 
601 |a Mopsuestia 
630 0 7 |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |p Neues Testament  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |p Johannesevangelium  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |a Kommentar  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4028808-0  |0 (DE-627)10430670X  |0 (DE-576)208979565  |a Juden  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4114087-4  |0 (DE-627)104603151  |0 (DE-576)20948182X  |a Judentum  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4010074-1  |0 (DE-627)104493933  |0 (DE-576)20888579X  |a Christentum  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |a Exegese  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4074722-0  |0 (DE-627)106088572  |0 (DE-576)209195061  |a Menschenbild  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4027024-5  |0 (DE-627)106286331  |0 (DE-576)208968881  |a Inkarnation  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4043365-1  |0 (DE-627)106210041  |0 (DE-576)209055502  |a Offenbarung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4069008-8  |0 (DE-627)104629401  |0 (DE-576)209175346  |a Auslegung  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118621688  |0 (DE-627)079410472  |0 (DE-576)165175907  |2 gnd  |a Theodorus  |c Mopsuestenus  |d 352-428 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd  |a Kommentar 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)133220370  |0 (DE-627)538686200  |0 (DE-576)266998445  |4 aut  |a Ruzer, Sergʹ  |d 1950- 
773 0 8 |i In  |t Revue biblique  |d Louvain : Peeters, 1892  |g 120(2013), 4, Seite 570-595  |w (DE-627)129085588  |w (DE-600)4540-8  |w (DE-576)014419467  |x 0035-0907  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:120  |g year:2013  |g number:4  |g pages:570-595 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 04000000_04999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3289327345 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1634374169 
LOK |0 005 20140325074553 
LOK |0 008 140325||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Zk 302-120,4  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3289327426 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1634374169 
LOK |0 005 20131202122750 
LOK |0 008 131202||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3289327434 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1634374169 
LOK |0 005 20190311224517 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)228807 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097604/120/KYA  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/670  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkommentar 
STA 0 0 |a Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Commentary,Exegesis,Human image,Image of man,Image of human being,Incarnation,Incarnation,Avatāra,Avatars (Religion),Incarnation in art,Interpretation of,Jews,Jews,Jew,Jews in literature,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Revelation,Revelation,God 
STB 0 0 |a Christianisme,Christianisme,Commentaire,Exégèse,Image de l’être humain,Incarnation,Incarnation (christianisme),Avatars (religion),Interprétation,Judaïsme,Judaïsme,Juifs,Juifs,Révélation,Révélation,Apocalypse,Apocalypse,Apocalypse (motif),Apocalypse 
STC 0 0 |a Comentario,Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Encarnación,Encarnación,Encarnación,Exegesis,Imagen del ser humano,Interpretación,Judaísmo,Judaísmo,Judíos,Judíos,Judíos,Revelación,Revelación 
STD 0 0 |a Commento,Cristianesimo,Cristianesimo,Ebraismo,Ebraismo,Ebrei,Ebrei,Esegesi,Immagine dell'essere umano,Incarnazione,Incarnazione,Interpretazione,Rivelazione,Rivelazione 
STE 0 0 |a 人的形象,启示,启示,基督教,基督教,基督教世界观,注释,解释,评注,注释,诠释,解经,犹太人,犹太人,犹太教,犹太教,诠释,解释,道成肉身,道成肉身,化身,化身 
STF 0 0 |a 人的形象,啟示,啟示,基督教,基督教,基督教世界觀,注釋,解釋,評注,注釋,詮釋,解經,猶太人,猶太人,猶太教,猶太教,詮釋,解釋,道成肉身,道成肉身,化身,化身 
STG 0 0 |a Comentário,Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Encarnação,Encarnação,Exegese,Imagem do ser humano,Interpretação,Judaísmo,Judaísmo,Judeus,Judeus,Revelação,Revelação 
STH 0 0 |a Воплощение (мотив),Воплощение (религия),Евреи (мотив),Евреи,Изображение человека,Интерпретация,Иудаизм (мотив),Иудаизм,Комментарий,Откровение (мотив),Откровение,Христианство (мотив),Христианство,Экзегетика 
STI 0 0 |a Αποκάλυψη (μοτίβο),Αποκάλυψη,Εβραίοι (μοτίβο),Εβραίοι,Εικόνα του ανθρώπου,Ενσάρκωση (μοτίβο),Ενσάρκωση,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνεία,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Σχόλιο,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Johannes,Evangelista,Johannes,Apostel,Johannes,Apostolus,Johannes,Ben-Zebedäus,Johannes,Sohn des Zebedäus,Johannes,Heiliger,Johannes,Biblische Person,Johannes,Sanctus,Johannes,Theologus,Johannes,Iohannes,Joannes,Apostolus,Joannes,Evangelista,Joannes,Sanctus,Joannes,Iōannēs,Iōannēs,Apostolos,Ioannes,Apostolus,Ioannes,Theologos,Ioann Bogoslov,Ioann,Bogoslov,Ioann,Apostol,Joan,Sant,Joann,Joanesen,San,Joanesen,S.,Johan,Evangelist,Johan,John,Saint,John,Apostle,John,Apostolus,John,Evangelist,St. John,Saint John,Iohin,Jovan,Sveti,Jean,Apostolus,Jean,Apôtre,Jean,Saint,Jean,Évangéliste,Jean,Jehan,Saint,Jehan,Théologien,Iehan,Saint,Iehan,Théologien,János,Apostol,Jochanan,Yohane,Yohana,Yochanan,Yoḥanan,Juchanan,Yuḥannā,Evangelista,Giovanni,Apostolo,Giovanni,Evangelista,Giovanni,San,Giovanni,Hovhannes,Aṙak'yal,Jowhannēs,Yah'ia, Reçoul,Jan,Sv.,Jan,Svat'y,Ivan Bohoslov,Ivan Zavedeïv,Ivan,Bohoslov,Ivan,Zavedeïv,Pseudo-Johannes,Apostel,Pseudo-Johannes,Apostolus,Pseudo-Johannes,Evangelist,Sanctus Johannes,Apostel Johannes,Heiliger Johannes , Theodorus,Antiochus,352-428,Theodorus,Antiochenus,352-428,Theodorus,Episcopus,352-428,Theodorus,Hagiopolita,352-428,Theodorus,Mopsvestenus,352-428,Theodorus,Mopsuestiae,352-428,Theodorus,de Mopsueste,352-428,Theodorus,of Mopsuestia,352-428,Theodorus,Mopsuestia, Bishop,352-428,Theodorus,Scriptor Ecclesiasticus,352-428,Theodorus,Theologus,352-428,Theodorus Episcopus Mopsuestenus,352-428,Theodor,Bischof,352-428,Theodor,Mopsuestenus,352-428,Theodor,von Mopsuestia,352-428,Theodore,Mopsuestia, Bishop,352-428,Theodore,Bishop of Mopsuestia,352-428,Théodore,Mopsueste,352-428,Théodore,d'Antioche,352-428,Théodore,le Grand,352-428,Theodore,Mopsuestia,352-428,Théodore,de Mopsueste,352-428,Theodore,of Mopsuestia,352-428,Theodōros,352-428,Theodoros,Bischof,352-428,Theodoros,von Mopsuestia,352-428,Tiyaḍōr,Mopsuvestyāya,352-428,Teodoro,Mopsuesteno,352-428,Teodoro,di Mopsuestia,352-428,Mopsueste, Théodore de,352-428,Mopsuestia, Teodoro di,352-428,Mopsuestia, Theodor von,352-428,Mopsuestenus, Theodorus,352-428,Mopsuestre, Théodore de,352-428 , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù 
SYD 0 0 |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā 
SYE 0 0 |a Kommentare , Jews,Jüdinnen,Jude,Jüdin,Jude , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Gott,Menschwerdung,Inkorporation,Avatāra,Avatar,Awatara,Abaduoluo,A-pa-to-lo,Aboduoluo,A-po-to-lo,Gongen , Göttliche Offenbarung , Rechtsnorm,Vertrag,Vertragsauslegung,Rechtsnorm,Auslegung,Gesetzesauslegung,Juristische Interpretation,Juristische Hermeneutik 
SYG 0 0 |a Theodorus,Antiochus,352-428,Theodorus,Antiochenus,352-428,Theodorus,Episcopus,352-428,Theodorus,Hagiopolita,352-428,Theodorus,Mopsvestenus,352-428,Theodorus,Mopsuestiae,352-428,Theodorus,de Mopsueste,352-428,Theodorus,of Mopsuestia,352-428,Theodorus,Mopsuestia, Bishop,352-428,Theodorus,Scriptor Ecclesiasticus,352-428,Theodorus,Theologus,352-428,Theodorus Episcopus Mopsuestenus,352-428,Theodor,Bischof,352-428,Theodor,Mopsuestenus,352-428,Theodor,von Mopsuestia,352-428,Theodore,Mopsuestia, Bishop,352-428,Theodore,Bishop of Mopsuestia,352-428,Théodore,Mopsueste,352-428,Théodore,d'Antioche,352-428,Théodore,le Grand,352-428,Theodore,Mopsuestia,352-428,Théodore,de Mopsueste,352-428,Theodore,of Mopsuestia,352-428,Theodōros,352-428,Theodoros,Bischof,352-428,Theodoros,von Mopsuestia,352-428,Tiyaḍōr,Mopsuvestyāya,352-428,Teodoro,Mopsuesteno,352-428,Teodoro,di Mopsuestia,352-428,Mopsueste, Théodore de,352-428,Mopsuestia, Teodoro di,352-428,Mopsuestia, Theodor von,352-428,Mopsuestenus, Theodorus,352-428,Mopsuestre, Théodore de,352-428 , Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā , Kommentare , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung