"Heilige sollt ihr werden. Denn heilig bin ich, Jahwe, euer Gott": zur Begründungsstruktur in Lev 19
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
EOS-Verlag Erzabtei St. Ottilien
2013
|
In: |
Münchener theologische Zeitschrift
Year: 2013, Volume: 64, Issue: 3, Pages: 214-231 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Levitikus 19
/ Holiness of God
/ Love of neighbor
/ Foundations of
B Bible. Levitikus 19 / Love of neighbor / New Testament / Old Testament / New Testament |
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament NBC Doctrine of God NCA Ethics |
Further subjects: | B
Love of neighbor
B Name of God B Bible. Levitikus 19 B Holiness B Alttestamentliche Ethik B Structural analysis |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1632326396 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616103410.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 130701s2013 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1632326396 | ||
035 | |a (DE-576)384886868 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ384886868 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1013763998 |0 (DE-627)664940668 |0 (DE-576)184056500 |4 aut |a Gaß, Erasmus |d 1971- | |
109 | |a Gaß, Erasmus 1971- |a Gass, Erasmus 1971- | ||
245 | 1 | 0 | |a "Heilige sollt ihr werden. Denn heilig bin ich, Jahwe, euer Gott" |b zur Begründungsstruktur in Lev 19 |c von Erasmus Gaß |
264 | 1 | |c 2013 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4422562-3 |0 (DE-627)215213513 |0 (DE-576)212281224 |a Bibel |p Levitikus |n 19 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4159400-9 |0 (DE-627)105485659 |0 (DE-576)209849967 |a Heiligkeit |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041110-2 |0 (DE-627)106220640 |0 (DE-576)209043342 |a Nächstenliebe |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7504468-7 |0 (DE-627)70020749X |0 (DE-576)253247950 |a Alttestamentliche Ethik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4021684-6 |0 (DE-627)106312774 |0 (DE-576)208939326 |a Gottesname |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4183787-3 |0 (DE-627)104387688 |0 (DE-576)210021152 |a Strukturanalyse |2 gnd |
652 | |a HB:HC:NBC:NCA | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4422562-3 |0 (DE-627)215213513 |0 (DE-576)212281224 |a Bibel |2 gnd |p Levitikus |n 19 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4223196-6 |0 (DE-627)104996250 |0 (DE-576)210287578 |2 gnd |a Heiligkeit Gottes |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4041110-2 |0 (DE-627)106220640 |0 (DE-576)209043342 |2 gnd |a Nächstenliebe |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4005252-7 |0 (DE-627)106382357 |0 (DE-576)208859934 |2 gnd |a Begründung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4422562-3 |0 (DE-627)215213513 |0 (DE-576)212281224 |a Bibel |2 gnd |p Levitikus |n 19 |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4041110-2 |0 (DE-627)106220640 |0 (DE-576)209043342 |2 gnd |a Nächstenliebe |
689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 4 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Münchener theologische Zeitschrift |d St. Ottilien : EOS-Verl. Erzabtei St. Ottilien, 1950 |g 64(2013), 3, Seite 214-231 |w (DE-627)129474339 |w (DE-600)203039-1 |w (DE-576)014852195 |x 0580-1400 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:64 |g year:2013 |g number:3 |g pages:214-231 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)180424404X |k Electronic | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 30019000_30019999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3284270523 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1632326396 | ||
LOK | |0 005 20130808110817 | ||
LOK | |0 008 130808||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Zk 61-64,3 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3284270558 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1632326396 | ||
LOK | |0 005 20130702105748 | ||
LOK | |0 008 130701||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442051507 |a NBC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052465 |a NCA | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3284270566 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1632326396 | ||
LOK | |0 005 20190311223952 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)225229 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ094819/64/GSE |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 83 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Foundations of,Grounds for,Reasons for,Arguments for,Holiness of God,God,Holiness,Holiness,Sanctity,Love of neighbor,Love of Neighbor,Human charity,Name of God,Name of God,God,Gods,God's name,Divine name,Structural analysis,Structure analysis |
STB | 0 | 0 | |a Analyse structurelle,Charité,Charité,Amour du prochain,Amour du prochain,Amour du prochain (motif),Amour du prochain,Dieu,Dieu <nom>,Théonyme,Théonyme,Justification,Sainteté,Sainteté de Dieu |
STC | 0 | 0 | |a Amor al prójimo,Amor al prójimo,Análisis de la estructura,Justificación,Nombre divino,Nombre divino,Santidad,Santidad de Dios |
STD | 0 | 0 | |a Amore del prossimo,Amore del prossimo,Analisi della struttura,Motivazione,Giustificazione,Giustificazione,Nome di Dio,Nome di Dio,Santità,Santità di Dio |
STE | 0 | 0 | |a 根据,爱邻舍,慈善,神圣,圣洁,神的名字,上帝的名字,上帝之名,神的神圣,神的圣洁,结构分析 |
STF | 0 | 0 | |a 愛鄰舍,慈善,根據,神的名字,上帝的名字,上帝之名,神的神聖,上帝的神聖,神的聖潔,神聖,聖潔,結構分析 |
STG | 0 | 0 | |a Amor ao próximo,Amor ao próximo,Análise da estrutura,Justificativa,Justificação,Justificação,Nome divino,Nome divino,Santidade,Santidade de Deus |
STH | 0 | 0 | |a Божье имя (мотив),Божье имя,Божья святость,Любовь к ближнему (мотив),Любовь к ближнему,Обоснование,Святость,Структурный анализ |
STI | 0 | 0 | |a Όνομα του Θεού (μοτίβο),Όνομα του Θεού,Αγάπη προς τον πλησίον <μοτίβο>,Αγάπη προς τον πλησίον,Αγάπη προς τον συνάνθρωπο,Αγάπη προς τον συνάνθρωπο (μοτίβο),Αγιότητα,Αγιότητα του Θεού,Αιτιολόγηση,Ισχυρισμός,Δομική ανάλυση,Ανάλυση δομής |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Love of neighbour , Götter,Göttername,Gott,Name Gottes , Struktur |
SYG | 0 | 0 | |a Love of neighbour , Love of neighbour , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |