|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1630746215 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616102809.0 |
007 |
tu |
008 |
150715s2014 xxu||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1630746215
|
035 |
|
|
|a (DE-576)435428160
|
035 |
|
|
|a (DE-599)HBZHT018537130
|
035 |
|
|
|a (DE-605)HT018537130
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XD-US
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)141726520
|0 (DE-627)630842043
|0 (DE-576)325602522
|4 aut
|a Kraebel, A. B.
|d 1983-
|
109 |
|
|
|a Kraebel, A. B. 1983-
|a Kraebel, Andrew 1983-
|a Kraebel, Andrew Brock 1983-
|a Brock Kraebel, Andrew 1983-
|
245 |
1 |
0 |
|a Middle English Gospel glosses and the translation of exegetical authority
|c by A. B. Kraebel
|
264 |
|
1 |
|c 2014
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Translation
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4078110-0
|0 (DE-627)106078348
|0 (DE-576)209207434
|a Bibel
|2 gnd
|p Synoptische Evangelien
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4015950-4
|0 (DE-627)104675314
|0 (DE-576)20891434X
|2 gnd
|a Exegese
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4021310-9
|0 (DE-627)106314661
|0 (DE-576)208937161
|2 gnd
|a Glosse
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4039676-9
|0 (DE-627)106227068
|0 (DE-576)209036125
|2 gnd
|a Mittelenglisch
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t Traditio
|d Cambridge : Cambridge University Press, 1943
|g 69(2014), Seite 87-123
|w (DE-627)129462055
|w (DE-600)200800-2
|w (DE-576)014826682
|x 0362-1529
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:69
|g year:2014
|g pages:87-123
|
776 |
|
|
|i Erscheint auch als
|n elektronische Ausgabe
|w (DE-627)1798040840
|k Electronic
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a AR
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3280608937
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1630746215
|
LOK |
|
|
|0 005 20190104084647
|
LOK |
|
|
|0 008 181220||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|m n
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a kn28
|
LOK |
|
|
|0 938
|k n
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Exegesis,Gloss,Handwritten annotation,Middle English language,English language
|
STB |
0 |
0 |
|a Exégèse,Glose,Moyen anglais
|
STC |
0 |
0 |
|a Exegesis,Glosa,Inglés medio
|
STD |
0 |
0 |
|a Esegesi,Glossa,Inglese medio,Middle English,Medio inglese,Middle English,Medio inglese
|
STE |
0 |
0 |
|a 注释,脚注,注释,诠释,解经
|
STF |
0 |
0 |
|a 中古英语,注釋,腳注,注釋,詮釋,解經
|
STG |
0 |
0 |
|a Exegese,Glosa,Inglês médio
|
STH |
0 |
0 |
|a Глосса,Среднеанглийский,Экзегетика
|
STI |
0 |
0 |
|a Γλώσσημα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μέση Αγγλική
|
SYG |
0 |
0 |
|a Synoptische Evangelien,The Synoptic gospels,Ewangelie synoptyczne,Četyre Evangelija , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Handschriftliche Anmerkung,Glossierung
|