Eduard Nielsen's "Oral tradition" sixty years after
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Taylor & Francis
2013
|
In: |
Scandinavian journal of the Old Testament
Year: 2013, Volume: 27, Issue: 1, Pages: 8-21 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Pentateuch, Bible. Pentateuch
/ Research
B Old Testament / Text history / Criticism |
IxTheo Classification: | HA Bible HB Old Testament |
Further subjects: | B
Oral tradition
B Biblical studies B Translation B Nielsen, Eduard (1923-) B Bible B Alttestamentliche Theologie B Scandinavia |
Online Access: |
Presumably Free Access Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1630025100 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221026114957.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 150416s2013 xx ||||| 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1080/09018328.2013.764680 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1630025100 | ||
035 | |a (DE-576)429370008 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ429370008 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)136770835 |0 (DE-627)587242000 |0 (DE-576)160180090 |4 aut |a Barstad, Hans M. |d 1947-2008 | |
109 | |a Barstad, Hans M. 1947-2008 |a Barstad, Hans 1947-2008 |a Barstad, Hans Magnus 1947-2008 | ||
245 | 1 | 0 | |a Eduard Nielsen's "Oral tradition" sixty years after |c Hans M. Barstad |
264 | 1 | |c 2013 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)119114984 |0 (DE-627)079908926 |0 (DE-576)170601889 |a Nielsen, Eduard |d 1923- |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7502550-4 |0 (DE-627)700193596 |0 (DE-576)253230349 |a Alttestamentliche Theologie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |a Bibelwissenschaft |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4040600-3 |0 (DE-627)106222414 |0 (DE-576)209041242 |a Mündliche Überlieferung |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4055209-3 |0 (DE-627)106159119 |0 (DE-576)209112751 |a Skandinavien |2 gnd | |
652 | |a HA:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4045113-6 |0 (DE-627)106202839 |0 (DE-576)209063939 |a Bible. Pentateuch |2 gnd |t Bibel |p Pentateuch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4017894-8 |0 (DE-627)106328379 |0 (DE-576)208921524 |2 gnd |a Forschung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |2 gnd |a Textgeschichte |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4033229-9 |0 (DE-627)104137800 |0 (DE-576)209000694 |2 gnd |a Kritik |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Scandinavian journal of the Old Testament |d Abingdon : Taylor & Francis, 1987 |g 27(2013), 1, Seite 8-21 |w (DE-627)169136051 |w (DE-600)896096-3 |w (DE-576)016231805 |x 0901-8328 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:27 |g year:2013 |g number:1 |g pages:8-21 |
856 | |u https://www.pure.ed.ac.uk/ws/files/9350751/BARSTAD_2013_Eduard_Nielsen_s_Oral_Tradition_Sixty_Years_After.pdf |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h repository [oa repository (via OAI-PMH doi match)] | ||
856 | |u https://doi.org/10.1080/09018328.2013.764680 |x doi |3 Volltext | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3278865103 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1630025100 | ||
LOK | |0 005 20150416145133 | ||
LOK | |0 008 150416||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3278865111 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1630025100 | ||
LOK | |0 005 20190311223752 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)223876 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097745/27/BDH |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/725 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical studies,Criticism,Criticism,Oral tradition,Orality,Research,Research concerning,Scientific investigations,Scandinavia,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Critique,Critique,Histoire du texte,Recherche,Recherche,Science biblique,Tradition orale,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Crítica,Crítica,Exegesis,Historia textual,Investigación,Investigación,Tradición oral,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Critica,Critica,Esegesi biblica,Ricerca scientifica,Ricerca scientifica,Storia del testo,Tradizione orale,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 口头传统,口述传统,圣经研究,批评,批判,评论,文本历史,研究,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 口頭傳統,口述傳統,批評,批判,評論,文本歷史,研究,翻譯,聖經研究 |
STG | 0 | 0 | |a Crítica,Crítica,Exegese,História textual,Pesquisa,Pesquisa,Tradição oral,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Исследование (мотив),Исследование,История текста,Критика (мотив),Критика,Перевод (лингвистика),Передача из уст в уста |
STI | 0 | 0 | |a Βιβλική ερμηνεία,Επιστημονική έρευνα (μοτίβο),Επιστημονική έρευνα,Ιστορία κειμένου,Κριτική (μοτίβο),Κριτική,Μετάφραση,Προφορική παράδοση |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
SYE | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Mündliche Geschichte,Mündliche Quelle,Mündliche Tradition,Orale Tradition,Mündlichkeit |
SYF | 0 | 0 | |a Skandinavische Staaten |
SYG | 0 | 0 | |a Wissenschaftliche Forschung,Forschungen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text |