Mark 9,11-13: "As it has been written"

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Marcus, Joel 1951- (Author)
Format: Print Article
Language:English
German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 1989
In: Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft
Year: 1989, Volume: 80, Issue: 1/2, Pages: 42-63
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Intertextuality / New Testament
B Bible. Markusevangelium 9,11-13
IxTheo Classification:HB Old Testament
HC New Testament
Further subjects:B Bible. Markusevangelium 9,11-13

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1629913235
003 DE-627
005 20220616102342.0
007 tu
008 121113s1989 gw ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1629913235 
035 |a (DE-576)375008659 
035 |a (DE-599)BSZ375008659 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)121523241  |0 (DE-627)705510778  |0 (DE-576)164309845  |4 aut  |a Marcus, Joel  |d 1951- 
109 |a Marcus, Joel 1951- 
245 1 0 |a Mark 9,11-13: "As it has been written"  |c by Joel Marcus 
264 1 |c 1989 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4529209-7  |0 (DE-627)70270430X  |0 (DE-576)213366622  |a Bibel  |p Markusevangelium  |n 9,11-13  |2 gnd 
652 |a HB:HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4529209-7  |0 (DE-627)70270430X  |0 (DE-576)213366622  |a Bibel  |2 gnd  |p Markusevangelium  |n 9,11-13 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft  |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 1900  |g 80(1989), 1/2, Seite 42-63  |w (DE-627)12946144X  |w (DE-600)200668-6  |w (DE-576)014825732  |x 0044-2615  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:80  |g year:1989  |g number:1/2  |g pages:42-63 
889 |w (DE-576)46429312X 
889 |w (DE-576)518659402 
889 |w (DE-627)1588659402 
889 |w (DE-627)395247551 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
936 u w |d 80  |j 1989  |e 1/2  |h 42-63 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 02009011_02009013  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3278565576 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1629913235 
LOK |0 005 20130221112311 
LOK |0 008 130221||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Ze 375-80  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058161379 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1629913235 
LOK |0 005 20220115204350 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)18668 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097633/80/JLM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/975  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3294625170 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1629913235 
LOK |0 005 20220116204217 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Intertextuality 
STB 0 0 |a Intertextualité 
STC 0 0 |a Intertextualidad 
STD 0 0 |a Intertestualità 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉 
STG 0 0 |a Intertextualidade 
STH 0 0 |a Интертекст 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel