Es gibt ein Volk, zerstreut und gesondert
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Stampa Libro |
| Lingua: | Tedesco |
| Servizio "Subito": | Ordinare ora. |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
Neuhausen-Stuttgart
Hänssler
1977
|
| In: | Anno: 1977 |
| Periodico/Rivista: | Telos-Bücher Telos-Paperback
1114 |
| Altre parole chiave: | B
Bibel
B Storia della salvezza |
| Accesso online: |
Indice |
MARC
| LEADER | 00000cam a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1629149306 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251225203721.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 981030s1977 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 015 | |a 77,A50,0054 |2 dnb | ||
| 016 | 7 | |a 77A50,940 |2 DE-101 | |
| 020 | |a 3775102930 |9 3-7751-0293-0 | ||
| 035 | |a (DE-627)1629149306 | ||
| 035 | |a (DE-576)069847401 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ069847401 | ||
| 035 | |a (OCoLC)04132168 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 082 | 0 | |a 262.7 | |
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)121677206 |0 (DE-627)142232815 |0 (DE-576)166113956 |4 aut |a Kroeker, Jakob |d 1872-1948 | |
| 109 | |a Kroeker, Jakob 1872-1948 |a Kreker, Jakob 1872-1948 |a Kreker, Ja. 1872-1948 |a Kreker, Jakov 1872-1948 |a Kroeker, J. 1872-1948 |a Kroeker, Jacob 1872-1948 |a Kreker, Ja. J. 1872-1948 |a Kreker, Ja. I. 1872-1948 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Es gibt ein Volk, zerstreut und gesondert |c Jakob Kroeker |
| 263 | |a kart. : DM 14.80 | ||
| 264 | 1 | |a Neuhausen-Stuttgart |b Hänssler |c 1977 | |
| 300 | |a 127 S. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 0 | |a Telos-Bücher |v 1114 |a Telos-Paperback | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 650 | 4 | |a Heilsgeschichte | |
| 650 | 4 | |a Bibel | |
| 856 | 4 | 2 | |u https://digitale-objekte.hbz-nrw.de/storage/2006/08/03/file_764/1599117.pdf |m V:DE-605 |m X:migimw |q application/pdf |v 2025-07-00 |3 Inhaltsverzeichnis |7 1 |
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a BO | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3276462869 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1629149306 | ||
| LOK | |0 005 19981030000000 | ||
| LOK | |0 008 981030||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 18 A 9848 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a kram |a konv | ||
| LOK | |0 939 |a 30-10-98 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3276462958 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1629149306 | ||
| LOK | |0 005 20100408094331 | ||
| LOK | |0 008 990802||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
| LOK | |0 541 |e 47916 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Pb VI a 6 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 02-08-99 |b l01 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Salvation-history,Salvation-history,Salvation history,History of salvation,Heilsgeschichte,History of salvation,Heilsgeschichte,Salvation history,Salvation in art |
| STB | 0 | 0 | |a Histoire du salut,Histoire du salut |
| STC | 0 | 0 | |a Historia de la salvación,Historia de la salvación |
| STD | 0 | 0 | |a Storia della salvezza,Storia della salvezza |
| STE | 0 | 0 | |a 救恩历史,救恩历史,救赎历史,救赎历史 |
| STF | 0 | 0 | |a 救恩歷史,救恩歷史,救贖歷史,救贖歷史 |
| STG | 0 | 0 | |a História da salvação,História da salvação |
| STH | 0 | 0 | |a История спасения (мотив),История спасения |
| STI | 0 | 0 | |a Ιστορία της σωτηρίας (μοτίβο),Ιστορία της σωτηρίας |
| SYE | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |