Nach Babel: Aspekte der Sprache und des Übersetzens
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Frankfurt am Main
Suhrkamp
1994
|
In: | Year: 1994 |
Edition: | Erw. Neuaufl. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Translation
|
Further subjects: | B
Translation
B Language B Language and languages B Translating and interpreting |
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1628818824 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240510191914.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 941115s1994 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 94,A50,1784 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 942628020 |2 DE-101 | |
020 | |a 3518406485 |9 3-518-40648-5 | ||
035 | |a (DE-627)1628818824 | ||
035 | |a (DE-576)042035740 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ042035740 | ||
035 | |a (OCoLC)260199695 | ||
035 | |a (OCoLC)43721213 | ||
035 | |a (DE-Rt5)2913093 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a SPRA 16 |2 sfb | ||
084 | |a SPRA 45 |2 sfb | ||
084 | |a LIT 21,1 |2 sfb | ||
084 | |a LIT 71 |2 sfb | ||
084 | |a 51 |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a ES 700 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/27876: | ||
084 | |a ES 705 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/27877: | ||
084 | |a ER 700 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/27741: | ||
084 | |a ER 610 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/27736: | ||
084 | |a BC 6230 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9521: | ||
084 | |a 17.45 |2 bkl | ||
084 | |a 17.95 |2 bkl | ||
084 | |a 18.00 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)119200244 |0 (DE-627)079998453 |0 (DE-576)163180555 |4 aut |a Steiner, George |d 1929-2020 | |
109 | |a Steiner, George 1929-2020 |a Steiner, Francis George 1929-2020 |a Stajner, Džordž 1929-2020 |a Shṭaiyner, Gʹurgʹ 1929-2020 | ||
240 | 1 | 0 | |a After Babel <dt.> |
245 | 1 | 0 | |a Nach Babel |b Aspekte der Sprache und des Übersetzens |c George Steiner |
250 | |a Erw. Neuaufl. | ||
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Suhrkamp |c 1994 | |
300 | |a XIII, 487 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
361 | 1 | |5 DE-32 |y 735593809 |s 185699 - A |o Vorbesitz |a Literarische Bibliothek Siegfried Unseld |0 (DE-588)1082323314 |0 (DE-627)847321843 |0 (DE-576)455352682 |f Stempel | |
500 | |a Literaturverz. S. 453 - 469 | ||
561 | |5 DE-32 |3 Exemplarsatz-ID: 735593809, Signatur: 185699 - A |a Vorbesitz: Literarische Bibliothek Siegfried Unseld ; http://d-nb.info/gnd/1082323314 / Stempel | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 1 |2 pdager | |
650 | 4 | |a Translation | |
650 | 4 | |a Language | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Language and languages | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | 2 | |a Steiner, George |d 1929-2020 |t After Babel <dt.> |
700 | 1 | |a Beese, Henriette |e MitwirkendeR |4 ctb | |
700 | 1 | |a Sellem, Peter |e ÜbersetzerIn |4 trl | |
700 | 1 | |a Plessner, Monika |e ÜbersetzerIn |4 trl | |
856 | 4 | 2 | |u http://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht006417934.pdf |m V:DE-605 |q pdf/application |v 2008-11-15 |x Verlag |y Inhaltsverzeichnis |3 Inhaltsverzeichnis |
889 | |w (DE-627)172690242 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a ES 700 |b Allgemeines |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen |k Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft |k Angewandte Sprachwissenschaft |k Sprach- und Redeschulung, allgemein |k Übersetzung |k Allgemeines |0 (DE-627)1271326396 |0 (DE-625)rvk/27876: |0 (DE-576)201326396 |
936 | r | v | |a ES 705 |b Geschichte |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen |k Spezialbereiche der allgemeinen Sprachwissenschaft |k Angewandte Sprachwissenschaft |k Sprach- und Redeschulung, allgemein |k Übersetzung |k Geschichte |0 (DE-627)1271407604 |0 (DE-625)rvk/27877: |0 (DE-576)201407604 |
936 | r | v | |a ER 700 |b Sprachtheorie, allgemeines |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen |k Allgemeine Sprachwissenschaft |k Sprachtheorie. Theorien und Methoden der Sprachwissenschaft |k Sprachtheorie, allgemeines |0 (DE-627)1271405695 |0 (DE-625)rvk/27741: |0 (DE-576)201405695 |
936 | r | v | |a ER 610 |b Wesen und Bedeutung der Sprache |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen |k Allgemeine Sprachwissenschaft |k Sprachphilosophie (Primärliteratur der Sprachphilosophie; Sekundärliteratur s.o. bei Geschichte der Sprachwissenschaft) |k Wesen und Bedeutung der Sprache |0 (DE-627)1270945424 |0 (DE-625)rvk/27736: |0 (DE-576)200945424 |
936 | r | v | |a BC 6230 |b Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |0 (DE-627)1270712780 |0 (DE-625)rvk/9521: |0 (DE-576)200712780 |
936 | b | k | |a 17.45 |j Übersetzungswissenschaft |0 (DE-627)106416987 |
936 | b | k | |a 17.95 |j Literarische Übersetzung |0 (DE-627)106422189 |
936 | b | k | |a 18.00 |j Einzelne Sprachen und Literaturen allgemein |0 (DE-627)106405403 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3275336800 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1628818824 | ||
LOK | |0 005 20020612000000 | ||
LOK | |0 008 950103||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 34 A 17955 |9 00 | ||
LOK | |0 938 |l 5 |8 2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3275336894 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1628818824 | ||
LOK | |0 005 20100408063352 | ||
LOK | |0 008 950919||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 95/1343 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Pw IV a 23A |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l E12 |8 0 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Translation,Transfer,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Traduction,Traductions,Translation |
STC | 0 | 0 | |a Traducción,Traslado |
STD | 0 | 0 | |a Traduzione,Traslazione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译,转移 |
STF | 0 | 0 | |a 翻譯,轉移 |
STG | 0 | 0 | |a Tradução,Translado |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Перенесение (католическая церковь) |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση,Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία) |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |