The unbreakable Muslim Brotherhood

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Trager, Eric (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: New York/N.Y. Council on Foreign Relations 2011
In: Foreign affairs
Year: 2011, Issue: 90 (September-October 2011) 5, Pages: 114-126
Further subjects:B Role
B Vote
B Egypt
B Political system
B Organizational structure
B Teenagers
B Institution
B Theocracy
B Election
B Meaning

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1627778969
003 DE-627
005 20231219061259.0
007 tu
008 120110s2011 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1627778969 
035 |a (DE-576)356162222 
035 |a (DE-599)BSZ356162222 
035 |a (DE-615)00311065 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a RG01.16  |2 fivr 
084 |a SG09  |2 fivs 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Trager, Eric  |4 aut 
245 1 4 |a The unbreakable Muslim Brotherhood  |c Eric Trager 
264 1 |a New York/N.Y.  |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4113393-6  |0 (DE-627)105829781  |0 (DE-576)209476117  |a Einrichtung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4115464-2  |0 (DE-627)105814148  |0 (DE-576)20949347X  |a Organisationsstruktur  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4028859-6  |0 (DE-627)104419199  |0 (DE-576)208979859  |a Jugend  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4166306-8  |0 (DE-627)105433705  |0 (DE-576)20990111X  |a Abstimmung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4064286-0  |0 (DE-627)106124420  |0 (DE-576)209152583  |a Wahl  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4005184-5  |0 (DE-627)104325550  |0 (DE-576)20885973X  |a Bedeutung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4130478-0  |0 (DE-627)105702277  |0 (DE-576)20961935X  |a Rolle  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4046584-6  |0 (DE-627)106197576  |0 (DE-576)209070137  |a Politisches System  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4185071-3  |0 (DE-627)104296801  |0 (DE-576)21002996X  |a Theokratie  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4000556-2  |0 (DE-627)104758139  |0 (DE-576)208838619  |a Ägypten  |2 gnd 
773 0 8 |i In  |t Foreign affairs  |d New York, NY : Council on Foreign Relations, 1922  |g (2011), 90 (September-October 2011) 5, Seite 114-126  |w (DE-627)129059676  |w (DE-600)214-8  |w (DE-576)014390264  |x 0015-7120  |7 nnns 
773 1 8 |g year:2011  |g number:90 (September-October 2011) 5  |g pages:114-126 
935 |a mteo 
936 f i |0 (DE-627)175613362X  |a RG01.16  |b Ägypten  |k Naher und Mittlerer Osten und Nordafrika  |k Nordafrika  |k Ägypten  |2 fivr 
936 f i |0 (DE-627)1756136092  |a SG09  |b Religion/Religionsgemeinschaften  |k Gesellschaft  |k Religion/Religionsgemeinschaften  |2 fivs 
936 u w |j 2011  |e 90 (September-October 2011) 5  |h 114-126 
938 1 0 |0 (DE-627)175616522X  |0 (DE-615)800308634  |a Ägypten  |2 fivt 
938 1 0 |a Al-Ihwan al-Muslimin (Misr)  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756167524  |0 (DE-615)800121289  |a Innere Organisation von Institutionen/Organisationen  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)175620425X  |0 (DE-615)800140744  |a Soziale Rekrutierung  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756151512  |0 (DE-615)800501459  |a Jugendliche/Junge Menschen  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756241767  |0 (DE-615)800566204  |a Wahl/Abstimmung  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756231834  |0 (DE-615)800163170  |a Bedeutung/Rolle  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756174946  |0 (DE-615)800371059  |a Politisches System  |2 fivt 
938 1 0 |0 (DE-627)1756212384  |0 (DE-615)800465401  |a Theokratie  |2 fivt 
951 |a AR 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426396662 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1627778969 
LOK |0 005 20231219172711 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a fivi 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Egypt,Egypt,Egypt,Egypt,Election,Political election,Vote,Voting,Institution,Agency,Meaning,Significance,Organizational structure,Political system,Form of government,Governmental system,Role,Teenagers,Teenager,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth (16-22 years),Youth,Teenagers,Youth (12-13 years),Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Adult,Teenagers,Teenagers,Youth (14-21 years),Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Teenager,Teenagers,Teenagers,Youth (15-20 years),Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth (13-21 years),Youth,Youth,Young people,Young person,Teenager,Youth,Youth (13-15 years),Youth (12-18 years),Youth,Youth (14-17 years),Youth (14-16 years),Youth,Youth (12-17 years),Youth (16-18 years),Youth,Youth (13-17 years),Youth (13-18 years),Youth in art,Adolescence in literature,Youth (16-17 years),Youth,Youth (15 years),Youth,Youth (14 years),Youth,Teenagers,Youth (14-19 years),Youth (15-18 years),Youth,Young adult,Youth (15-19 years),Youth (12-15 years),Youth (14-18 years),Youth,Youth,Youth (12-19 years),Youth,Youth (13-19 years),Youth (14-15 years),Youth (15-16 years),Youth (14-20 years),Youth,Youth (16 years),Youth (17-19 years),Youth (17-18 years),Youth,Theocracy,Vote,Voting 
STB 0 0 |a Institution,Jeunes,Jeunes (17-19 ans),Jeunes (16 ans),Jeunes,Jeunes (15-16 ans),Jeunes (16-22 ans),Jeunes,Jeunes (13-19 ans),Jeunes (12-13 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (15-19 ans),Jeunes (16-25 ans),Jeunes,Jeunes (14-19 ans),Jeunes (14-21 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunesse,Jeunes (13-18 ans),Jeunes (13-17 ans),Jeunes,Jeunes (15-20 ans),Jeunes (12-17 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (13-21 ans),Jeunes,Adolescents,Jeunesse,Adolescents,Rôle,Signification,Structure organisationnelle,Système politique,Théocratie,Vote,Égypte,Égypte,Élection,Vote 
STC 0 0 |a Egipto,Egipto,Elección,Estructura organizacional,Institución,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Rol,Papel,Papel,Significado,Sistema político,Teocracia,Votación 
STD 0 0 |a Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù <motivo>,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù,Adolescenti,Giovani,Adolescenti,Giovani,Adolescenti (motivo),Giovani (motivo),Adolescenti,Giovani,Egitto,Egitto,Elezioni,Istituzione,Ruolo,Significato,Sistema politico,Struttura delle organizzazioni,Teocrazia,Voto 
STE 0 0 |a 意义,含意,投票,政治体系,政治制度,机构,神权政治,神权政体,组织结构,角色,作用,选举,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年 
STF 0 0 |a 意義,含意,投票,政治體系,政治制度,機構,神權政治,神權政體,組織結構,角色,作用,選舉,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年 
STG 0 0 |a Egito,Egito,Eleição,Estrutura organizacional,Instituição,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Papel,Significado,Sistema político,Teocracia,Votação 
STH 0 0 |a Выборы,Голосование,Египет (древний, мотив),Египет (мотив),Значение,Молодёжь (17-18 лет),Молодёжь (14-20 лет),Молодёжь (14-15 лет),Молодёжь (12-19 лет),Молодёжь (16-20 лет),Молодёжь (14-18 лет),Молодёжь (12-6 лет),Молодёжь (12-15 лет),Молодёжь (15-18 лет),Молодёжь (14 лет),Молодёжь (15 лет),Молодёжь (13-14 лет),Молодёжь (16-17 лет),Молодёжь (мотив),Молодёжь (16-18 лет),Молодёжь (14-16 лет),Молодёжь (14-17 лет),Молодёжь (12-18 лет),Молодёжь (13-15 лет),Молодёжь,Организационная структура,Политическая система,Роль,Теократия,Учреждение 
STI 0 0 |a Ίδρυμα,Αίγυπτος (αρχαιότητα, μοτίβο),Αίγυπτος (μοτίβο),Εκλογές,Θεοκρατία,Νεολαία <17-18 ετών>,Νεολαία <14-20 ετών>,Νεολαία <14-15 ετών>,Νεολαία <12-19 ετών>,Νεολαία <16-20 ετών>,Νεολαία <14-18 ετών>,Νεολαία <12-16 ετών>,Νεολαία <12-15 ετών>,Νεολαία <15-18 ετών>,Νεολαία <14 ετών>,Νεολαία <15 ετών>,Νεολαία <13-14 ετών>,Νεολαία <16-17 ετών>,Νεολαία <μοτίβο>,Νεολαία <16-18 ετών>,Νεολαία <14-16 ετών>,Νεολαία <14-17 ετών>,Νεολαία <12-18 ετών>,Νεολαία <13-15 ετών>,Νεολαία,Έφηβοι,Νέοι,Έφηβοι (13-15 ετών),Έφηβοι (12-18 ετών),Έφηβοι (14-17 ετών),Έφηβοι (14-16 ετών),Έφηβοι (16-18 ετών),Έφηβοι (μοτίβο),Έφηβοι (16-17 ετών),Έφηβοι (13-14 ετών),Έφηβοι (15 ετών),Έφηβοι (14 ετών),Έφηβοι (15-18 ετών),Έφηβοι (12-15 ετών),Έφηβοι (12-16 ετών),Έφηβοι (14-18 ετών),Έφηβοι (16-20 ετών),Έφηβοι (12-19 ετών),Έφηβοι (14-15 ετών),Έφηβοι (14-20 ετών),Έφηβοι (17-18 ετών),Οργανωτική δομή,Πολιτικό σύστημα,Ρόλος,Σημασία,Έννοια,Ψηφοφορία 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Institution , Organisation,Unternehmen , Kind,Jugend,Jugendalter,Jugendlicher,Teenager , Abstimmungsprozess,Abstimmungsverfahren,Stimmabgabe,Abstimmungsverhalten , Politische Wahl,Wahlen , Sinn , Political systems,Regierungsform,Regierungssystem 
SYF 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr,Aegyptus