Anglo-Saxon conversations: the Colloquies of Aelfric Bata

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Aelfric 955-1022 (Author)
Contributors: Gwara, Scott 1962- ; Aelfric, Bata -1051 (Other) ; Porter, David W. (Other)
Format: Print Book
Language:English
Latin
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Woodbridge [u.a.] The Boydell Press 1997
In:Year: 1997
Reviews:Anglo-Saxon conversations. The colloquies of Ælfric Bata. Edited by Scott Gwara, translated with an introduction by David W. Porter. Pp. xii+209. Woodbridge: Boydell Press, 1997. £45. 0 85115 699 1 (2001) (Bullough, D. A.)
Standardized Subjects / Keyword chains:B Aelfric, Bata -1051
B Aelfric, Bata -1051 / Conversation / Translation
B Old English language / Latin / Translation
Further subjects:B Dialogues, Latin (Medieval and modern) Translations into English
B Commentary
B Monasticism and religious orders England History Middle Ages, 600-1500 Sources
B Civilization, Anglo-Saxon Sources
B Latin language, Medieval and modern Conversation and phrase books
B Didactic literature, Latin (Medieval and modern) Translations into English

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1627260218
003 DE-627
005 20230212203854.0
007 tu
008 970306s1997 xxk||||| 00| ||eng c
016 7 |a 0851156991  |2 UK 
020 |a 0851156991  |c hardback : acid-free paper  |9 0-85115-699-1 
020 |a 9780851156996  |9 978-0-85115-699-6 
035 |a (DE-627)1627260218 
035 |a (DE-576)068749260 
035 |a (DE-599)BSZ068749260 
035 |a (OCoLC)845365748 
035 |a (OCoLC)36315973 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a lat 
044 |c XA-GB  |c XD-US 
050 0 |a PA2827 
082 0 |a 875.2 
082 0 |a 872/.0308 
084 |a 7,25  |a 1  |2 ssgn 
084 |a HH 2280  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/49474: 
084 |a 18.05  |2 bkl 
084 |a 18.05  |2 bkl 
084 |a 17.84  |2 bkl 
084 |a 17.91  |2 bkl 
100 0 |0 (DE-588)118500813  |0 (DE-627)079305717  |0 (DE-576)160031729  |4 aut  |a Aelfric  |d 955-1022 
109 |a Aelfricus Grammaticus 955-1022  |a Aelfricus Eynshamensis 955-1022  |a Aelfric Abbot 955-1022  |a Alfricus Monachus 955-1022  |a Aelfrik 955-1022  |a Aelfric Eynshamensis 955-1022  |a Aelfricus Abbas 955-1022  |a Aelfric Grammaticus 955-1022  |a Aelfricus Egneshamii 955-1022  |a Aelfric Egneshamii 955-1022  |a Aelfric von Eynsham 955-1022  |a Abbot Aelfric 955-1022  |a Aelfric of Eynsham 955-1022  |a Aelfric 955-1022  |a Ælfric 955-1022  |a Aelfricus 955-1022  |a Alfricus Grammaticus 955-1022  |a Aelfricus Egneshammensis 955-1022 
240 1 0 |a Colloquies <engl.,lat.> 
245 1 0 |a Anglo-Saxon conversations  |b the Colloquies of Aelfric Bata  |c ed. by Scott Gwara. Transl. with an introd. by David W. Porter 
264 1 |a Woodbridge [u.a.]  |b The Boydell Press  |c 1997 
300 |a 209 S  |c 25 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references (p. 71-76) 
546 |a Text lat. und engl. 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
601 |a Conversano 
601 |a Aelfric 
653 0 |a Latin language, Medieval and modern  |a Conversation and phrase books 
653 0 |a Didactic literature, Latin (Medieval and modern)  |a Translations into English 
653 0 |a Dialogues, Latin (Medieval and modern)  |a Translations into English 
653 0 |a Monasticism and religious orders  |a England  |a History  |a Middle Ages, 600-1500  |a Sources 
653 0 |a Civilization, Anglo-Saxon  |a Sources 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)120121875  |0 (DE-627)696399547  |0 (DE-576)179030604  |2 gnd  |a Aelfric  |c Bata  |d -1051 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d p  |0 (DE-588)120121875  |0 (DE-627)696399547  |0 (DE-576)179030604  |2 gnd  |a Aelfric  |c Bata  |d -1051 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4165198-4  |0 (DE-627)105441910  |0 (DE-576)209893699  |2 gnd  |a Konversation 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4112501-0  |0 (DE-627)105836699  |0 (DE-576)209468513  |2 gnd  |a Altenglisch 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4114364-4  |0 (DE-627)10582271X  |0 (DE-576)209484012  |2 gnd  |a Latein 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)173200710  |0 (DE-627)698121155  |0 (DE-576)134050851  |4 oth  |a Gwara, Scott  |d 1962- 
700 0 |0 (DE-588)120121875  |0 (DE-627)696399547  |0 (DE-576)179030604  |4 oth  |a Aelfric  |c Bata  |d -1051 
700 1 |a Porter, David W.  |e Übers.  |4 oth 
700 0 2 |a Aelfric  |d 955-1020  |t Colloquies <engl.,lat.> 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Bullough, D. A.  |t Anglo-Saxon conversations. The colloquies of Ælfric Bata. Edited by Scott Gwara, translated with an introduction by David W. Porter. Pp. xii+209. Woodbridge: Boydell Press, 1997. £45. 0 85115 699 1  |d 2001  |w (DE-627)178468712X 
889 |w (DE-627)225195879 
935 |i mdedup 
936 r v |a HH 2280  |b Sonstige  |k Englische Literatur  |k Englische Literatur des Mittelalters  |k Altenglische Literatur (600-1000)  |k Sonstige  |0 (DE-627)1271660482  |0 (DE-625)rvk/49474:  |0 (DE-576)201660482 
936 b k |a 18.05  |j Englische Literatur  |0 (DE-627)10640539X 
936 b k |a 18.05  |j Englische Literatur  |0 (DE-627)10640539X 
936 b k |a 17.84  |j Sonstige literarische Gattungen  |0 (DE-627)181571692 
936 b k |a 17.91  |j Literatursoziologie  |0 (DE-627)181571706 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Conversation,Latin,Old English language,English language,Anglo-Saxon English language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Conversation,Latin,Traduction,Traductions,Vieil anglais 
STC 0 0 |a Conversación,Inglés antiguo,Latín,Traducción 
STD 0 0 |a Conversazione,Inglese antico,Latino,Traduzione 
STE 0 0 |a 拉丁文,翻译 
STF 0 0 |a 古英语,拉丁文,會話,翻譯 
STG 0 0 |a Conversação,Inglês antigo,Latim,Tradução 
STH 0 0 |a Беседа,Древнеанглийский,Латынь,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αρχαία αγγλική γλώσσα,Λατινικά,Μετάφραση,Συνομιλία,Συζήτηση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Aelfricus,Abbas,-1051,Aelfricus,Wintoniensis,-1051 , Aelfricus,Abbas,-1051,Aelfricus,Wintoniensis,-1051 , Gespräch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Angelsächsisch , Lateinisch,Lateinische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung