Biblische Texte verfremdet: Grundsätze - Methoden - Arbeitsmöglichkeiten
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
München
Kösel
1986
Stuttgart Calwer Verlag 1986 |
In: |
Biblische Texte verfremdet (1)
Year: 1986 |
Series/Journal: | Biblische Texte verfremdet
1 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Alienation
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1625932820 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240510191550.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 870703s1986 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 86,N35,0076 |2 dnb | ||
015 | |a 87,A05,0253 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 860822826 |2 DE-101 | |
020 | |a 3466363667 |9 3-466-36366-7 | ||
020 | |a 3766808087 |9 3-7668-0808-7 | ||
035 | |a (DE-627)1625932820 | ||
035 | |a (DE-576)01291262X | ||
035 | |a (DE-599)DNB860822826 | ||
035 | |a (OCoLC)20158137 | ||
035 | |a (OCoLC)20158137 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a 12 |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BU 4150 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/16895: | ||
084 | |a BC 6220 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9520: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)115444599 |0 (DE-627)077256182 |0 (DE-576)160251923 |4 aut |a Berg, Horst Klaus |d 1933- | |
109 | |a Berg, Horst Klaus 1933- |a Berg, Horstklaus 1933- |a Berg, Horst K. 1933- |a Berg, H. K. 1933- |a Berg, Horst-Klaus 1933- |a Berg, Klaus Horst 1933- | ||
245 | 1 | 0 | |a Biblische Texte verfremdet |b Grundsätze - Methoden - Arbeitsmöglichkeiten |c von Horst Klaus Berg |
264 | 1 | |a München |b Kösel |c 1986 | |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Calwer Verl. |c 1986 | |
300 | |a 135 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Biblische Texte verfremdet |v 1 | |
500 | |a Literaturverz. S. 133 - [136] | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Grundsatz | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128177-9 |0 (DE-627)105719226 |0 (DE-576)209599863 |2 gnd |a Verfremdung |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128177-9 |0 (DE-627)105719226 |0 (DE-576)209599863 |2 gnd |a Verfremdung |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
830 | 0 | |a Biblische Texte verfremdet |v 1 |9 1 |w (DE-627)509649408 |w (DE-576)012866008 |w (DE-600)2228917-3 |7 ns | |
889 | |w (DE-627)02286251X | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a BU 4150 |b Gehalte und Themen biblischer Unterweisung |k Theologie und Religionswissenschaften |k Religionspädagogik und Katechetik |k Aufgaben und Inhalte der religiösen und christlichen Bildung und Erziehung |k Gehalte und Themen biblischer Unterweisung |0 (DE-627)1270654411 |0 (DE-625)rvk/16895: |0 (DE-576)200654411 |
936 | r | v | |a BC 6220 |b Bibel in der Kunst, Kulturgeschichte und Dichtung |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Bibel in der Kunst, Kulturgeschichte und Dichtung |0 (DE-627)1270637258 |0 (DE-625)rvk/9520: |0 (DE-576)200637258 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3264133733 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1625932820 | ||
LOK | |0 005 19981010000000 | ||
LOK | |0 008 870703||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 6 E 6882 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3264133814 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1625932820 | ||
LOK | |0 005 20100408033352 | ||
LOK | |0 008 990805||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 61283 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Pl VII b 121-1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelverfremdung | ||
STA | 0 | 0 | |a Alienation,Alienation (Rhetoric),Bible |
STB | 0 | 0 | |a Distanciation |
STC | 0 | 0 | |a Efecto de extrañamiento |
STD | 0 | 0 | |a Straniamento,Effetto di straniamento,Effetto di straniamento |
STE | 0 | 0 | |a 间离效果,疏离,陌生化效果 |
STF | 0 | 0 | |a 間離效果,疏離,陌生化效果 |
STG | 0 | 0 | |a Efeito de estranhamento |
STH | 0 | 0 | |a Отчуждение |
STI | 0 | 0 | |a Αποξένωση |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Verfremdungseffekt , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Verfremdungseffekt |