De la revelacion a la inspiracion: los origenes de la moderna teologia Catolica sobre la inspiracion Biblica
Published in: | Publicaciones de la Universidad de Deusto / Teologia Deusto |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Book |
Language: | Spanish |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Bilbao
1983
|
In: |
Publicaciones de la Universidad de Deusto / Teologia Deusto (17)
|
Series/Journal: | Publicaciones de la Universidad de Deusto Teología-Deusto
17 |
Further subjects: | B
Biblical studies
B Inspiration B Bible B Hermeneutics |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 162533205X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230621175947.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 870525s1983 xx ||||| 00| ||spa c | ||
020 | |a 8427113579 |9 84-271-1357-9 | ||
035 | |a (DE-627)162533205X | ||
035 | |a (DE-576)012813354 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ012813354 | ||
035 | |a (OCoLC)11102234 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a spa | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1027297285 |0 (DE-627)728828901 |0 (DE-576)164325409 |4 aut |a Artola, Antonio María |d 1929- | |
109 | |a Artola, Antonio María 1929- |a Artola, Antonio M. 1929- |a Artola, Antonio 1929- |a Artola Arbiza, Antonio María 1929- | ||
245 | 1 | 0 | |a De la revelacion a la inspiracion |b los origenes de la moderna teologia Catolica sobre la inspiracion Biblica |c Antonio Maria Artola |
264 | 1 | |a Bilbao |c 1983 | |
300 | |a 260 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Publicaciones de la Universidad de Deusto |a Teología-Deusto |v 17 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |a Bibelwissenschaft |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4027139-0 |0 (DE-627)106285920 |0 (DE-576)208969365 |a Inspiration |2 gnd |
810 | 2 | |a Universidad de Deusto |t Publicaciones de la Universidad de Deusto / Teologia Deusto |v 17 |9 17 |w (DE-627)658010360 |w (DE-576)01281332X |w (DE-600)2607823-5 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3261311002 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 162533205X | ||
LOK | |0 005 20100115170133 | ||
LOK | |0 008 870525||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 27 A 6513 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo |a sepp | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical studies,Hermeneutics,Inspiration,Inspiration |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Inspiration,Inspiration,Science biblique |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Hermenéutica,Inspiración,Inspiración |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Esegesi biblica,Ispirazione,Ispirazione |
STE | 0 | 0 | |a 圣经研究,诠释学,解释学,默示,默示,神的灵感,神的灵感 |
STF | 0 | 0 | |a 聖經研究,詮釋學,解釋學,默示,默示,神的靈感,神的靈感 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Hermenêutica,Inspiração,Inspiração |
STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Вдохновение (мотив),Вдохновение,Герменевтика |
STI | 0 | 0 | |a Έμπνευση (μοτίβο),Έμπνευση,Βιβλική ερμηνεία,Ερμηνευτική |
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
SYE | 0 | 0 | |a Auslegung |