Die theologische Bedeutung der Endform eines Textes

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Childs, Brevard S. 1923-2007 (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Schwabenverl. 1987
In: Theologische Quartalschrift
Year: 1987, Volume: 167, Issue: 4, Pages: 242-251
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Canon

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1623908086
003 DE-627
005 20220606131903.0
007 tu
008 080804s1987 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1623908086 
035 |a (DE-576)284622117 
035 |a (DE-599)BSZ284622117 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)118992732  |0 (DE-627)079774571  |0 (DE-576)160567734  |4 aut  |a Childs, Brevard S.  |d 1923-2007 
109 |a Childs, Brevard S. 1923-2007  |a Childs, Brevard Springs 1923-2007  |a Springs Childs, Brevard 1923-2007 
245 1 4 |a Die theologische Bedeutung der Endform eines Textes  |c Brevard S. Childs 
264 1 |c 1987 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Theologe 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Theologische Quartalschrift  |d Ostfildern : Schwabenverl., 1819  |g 167(1987), 4, Seite 242-251  |w (DE-627)129497029  |w (DE-600)207495-3  |w (DE-576)014895846  |x 0342-1430  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:167  |g year:1987  |g number:4  |g pages:242-251 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3253766934 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1623908086 
LOK |0 005 20150903114810 
LOK |0 008 150903||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c Gd 34-167.1987  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a theo 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3253767027 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1623908086 
LOK |0 005 20080804091829 
LOK |0 008 080804||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Zk 1-167,4  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a kneu 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3253767175 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1623908086 
LOK |0 005 20160405113225 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3253767183 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1623908086 
LOK |0 005 20190311180439 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)7334 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ101356/167/CSB  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 71  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkanon 
STA 0 0 |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus) 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale) 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música) 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone 
STE 0 0 |a 卡农,卡农,教会法,正典 
STF 0 0 |a 卡農,卡農,教會法,正典 
STG 0 0 |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon 
STH 0 0 |a Канон (музыка),Канон (гимнодия),Канон (каноническое право),Канон 
STI 0 0 |a Κανόνας (μουσική),Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung