Text and reality: aspects of reference in biblical texts
Contributors: | ; |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Philadelphia, Pa.
Fortress Press
1985
|
In: |
Semeia studies ([14])
Year: 1985 |
Reviews: | Text and Reality: Aspects of Reference in Biblical Texts. Bernard C. Lategan , Willem S. Vorster (1987) (Barton, John, 1948 -)
[Rezension von: LATEGAN, BERNARD C., Text and Reality: Aspects of Reference in Biblical Texts] (1987) (Phillips, Gary A.) |
Series/Journal: | Semeia studies Atlanta, Ga.
[14] |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Hermeneutics
|
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Parable
B Bible. Markusevangelium 4,1-41 B Hermeneutics B Text theory B Bible Criticism, interpretation, etc B Neutestamentliche Hermeneutik B Bible Hermeneutics B Pragmatics |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1621715256 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240510190723.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 860903s1985 xxu||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 080061514X |9 0-8006-1514-X | ||
020 | |a 0891308237 |9 0-89130-823-7 | ||
035 | |a (DE-627)1621715256 | ||
035 | |a (DE-576)01212706X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ01212706X | ||
035 | |a (OCoLC)12215764 | ||
035 | |a (OCoLC)12215764 | ||
035 | |a (DE-604)8085472573 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BS476 | |
082 | 0 | |a 220.6/01 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6200 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9518: | ||
245 | 1 | 0 | |a Text and reality |b aspects of reference in biblical texts |c Bernard C. Lategan and Willem S. Vorster |
264 | 1 | |a Philadelphia, Pa. |b Fortress Press [u.a.] |c 1985 | |
300 | |a 123 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a The Society of Biblical Literature Semeia studies |v [14] | |
500 | |a Literaturverz. S. 113 - 123 | ||
505 | 8 | 0 | |a Literaturverz. S.[113] - 123 |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 1 |2 pdager | |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069930806 |0 (DE-627)823040046 |0 (DE-576)429608691 |a Bibel |p Markusevangelium |n 4,1-41 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7502564-4 |0 (DE-627)700193707 |0 (DE-576)253230470 |a Neutestamentliche Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4021234-8 |0 (DE-627)104585161 |0 (DE-576)208936874 |a Gleichnis |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4216276-2 |0 (DE-627)105050555 |0 (DE-576)210230444 |a Texttheorie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4076315-8 |0 (DE-627)106083244 |0 (DE-576)209201444 |a Pragmatik |2 gnd |
652 | |a HC | ||
653 | 0 | |a Bible |a Hermeneutics | |
653 | 0 | |a Bible |a Criticism, interpretation, etc | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)132501783 |0 (DE-627)690635141 |0 (DE-576)261191004 |4 oth |a Lategan, Bernard C. |d 1938- | |
700 | 1 | |0 (DE-588)119345641 |0 (DE-627)696004577 |0 (DE-576)164077952 |4 oth |a Vorster, Willem S. |d 1941-1993 | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Barton, John, 1948 - |t Text and Reality: Aspects of Reference in Biblical Texts. Bernard C. Lategan , Willem S. Vorster |d 1987 |w (DE-627)1811596320 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Phillips, Gary A. |t [Rezension von: LATEGAN, BERNARD C., Text and Reality: Aspects of Reference in Biblical Texts] |d 1987 |w (DE-627)1812341938 |
830 | 0 | |a Semeia studies |p Atlanta, Ga. |v [14] |9 14] |w (DE-627)361072813 |w (DE-576)013470620 |w (DE-600)2103250-6 |7 ns | |
889 | |w (DE-576)520034945 | ||
889 | |w (DE-627)013653059 | ||
889 | |w (DE-627)1590034945 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a BC 6200 |b Biblische Hermeneutik, Allgemeines |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Biblische Hermeneutik, Allgemeines |0 (DE-627)1270712764 |0 (DE-625)rvk/9518: |0 (DE-576)200712764 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 02004001_02004041 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 324188533X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1621715256 | ||
LOK | |0 005 20020115000000 | ||
LOK | |0 008 890511||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 8 E 2669 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3994275644 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1621715256 | ||
LOK | |0 005 20211022105536 | ||
LOK | |0 008 211022||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 60381 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Zk 306a-14 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060305110 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1621715256 | ||
LOK | |0 005 20240412204239 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)19541 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c NT08361 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b N 24 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Hermeneutics,Parable,Pragmatics,Pragmalinguistics,Speach development research,Text theory |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Parabole,Pragmatique,Théorie du texte |
STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,Parábola,Pragmática,Teoría del texto |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Parabola,Pragmatica,Teoria del testo |
STE | 0 | 0 | |a 譬喻,比方,比喻,诠释学,解释学,语用学 |
STF | 0 | 0 | |a 詮釋學,解釋學,語用學,譬喻,比方,比喻 |
STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Parábola,Pragmática,Teoria do texto |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Прагматика,Прича,Теория текста |
STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Θεωρία κειμένου,Παραβολή,Πραγματολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Auslegung , Gleichnisse , Textologie,Textwissenschaft , Linguistische Pragmatik,Pragmalinguistik,Pragmatische Linguistik,Sprachlinguistik,Sprachpragmatik,Sprachwirkungsforschung |
SYG | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament , Auslegung |