La Settanta: perché è attuale la Bibbia greca?

Saved in:  
Bibliographic Details
Corporate Authors: La lessicografia dei LXX e i papiri, Veranstaltung 2015, Syrakus (Author) ; Istituto Superiore di Scienze Religiose "San Metodio" (Organizer) ; Université de Strasbourg, Faculté de théologie catholique (Organizer)
Contributors: Bons, Eberhard 1958- (Editor) ; Candido, Dionisio 1973- (Editor) ; Scialabba, Daniela 1978- (Editor)
Format: Print Book
Language:Italian
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Siracusa Edizioni "San Metodio" [2016]
In:Year: 2016
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Textual criticism / Collection of essays
B Old Testament / Textual criticism
B Translation / Problem
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Collection of essays
B Conference program
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)
Klappentext (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1621044831
003 DE-627
005 20230612180809.0
007 tu
008 160809s2016 it ||||| 00| ||ita c
020 |a 9788890350177  |9 978-88-903501-7-7 
035 |a (DE-627)1621044831 
035 |a (DE-576)475826256 
035 |a (DE-599)BSZ475826256 
035 |a (OCoLC)985571540 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ita 
044 |c XA-IT 
082 0 |a 200.9 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1403  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9220:13075 
111 2 |j VerfasserIn  |0 (DE-588)1116442299  |0 (DE-627)870438204  |0 (DE-576)47836363X  |4 aut  |a La lessicografia dei LXX e i papiri  |g Veranstaltung  |d 2015  |c Syrakus 
245 1 3 |a La Settanta  |b perché è attuale la Bibbia greca?  |c Eberhard Bons - Dionisio Candido - Daniela Scialabba, a cura di 
264 1 |a Siracusa  |b Edizioni "San Metodio"  |c [2016] 
264 4 |c © 2016 
300 |a 184 Seiten 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a "Il presente volume raccoglie le tre conferenze introduttive e due approfondimenti presentati in occasione del Convegno internazionale dal titolo "La lessicografia dei Settanta e i papiri", organizzato dall'Istituto Superiore di Scienze Religiose "San Metodio" di Siracusa e dalla Faculté de Théologie catholique della Université de Strasbourg, celebrato dal 29 giugno al 3 luglio 2015 presso la sede del "San Metodio"" (Prefazione) 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |a Aufsatzsammlung  |2 gnd 
652 |a HB 
655 7 |a Konferenzschrift  |0 (DE-588)1071861417  |0 (DE-627)826484824  |0 (DE-576)433375485  |2 gnd-content 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd  |a Aufsatzsammlung 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 2 |5 (DE-627) 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)112397751  |0 (DE-627)60858844X  |0 (DE-576)167005391  |4 edt  |a Bons, Eberhard  |d 1958- 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)174165234  |0 (DE-627)699056586  |0 (DE-576)134996593  |4 edt  |a Candido, Dionisio  |d 1973- 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)1116443716  |0 (DE-627)87044154X  |0 (DE-576)410252719  |4 edt  |a Scialabba, Daniela  |d 1978- 
710 2 |e VeranstalterIn  |0 (DE-588)1116442833  |0 (DE-627)870439707  |0 (DE-576)478365020  |4 orm  |a Istituto Superiore di Scienze Religiose "San Metodio" 
710 2 |e VeranstalterIn  |0 (DE-588)35689-X  |0 (DE-627)100823408  |0 (DE-576)190341246  |4 orm  |a Université de Strasbourg  |b Faculté de théologie catholique 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz475826256inh.htm  |m B:DE-576;DE-21  |q application/pdf  |v 20170410135050  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz475826256kla.htm  |m B:DE-576;DE-21  |q application/pdf  |v 20170410135051  |x Verlag  |3 Klappentext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 r v |a BC 1403  |b = Griechisch  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Alttestamentliche Bücher  |k Altes Testament Gesamt  |k = Griechisch  |0 (DE-627)1271845067  |0 (DE-625)rvk/9220:13075  |0 (DE-576)201845067 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 323794033X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1621044831 
LOK |0 005 20170329145951 
LOK |0 008 170329||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 57 A 2279  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.1 
LOK |0 938   |a 1703  |f 2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3237940585 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1621044831 
LOK |0 005 20170427231254 
LOK |0 008 170321||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixbt 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3237940593 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1621044831 
LOK |0 005 20190312003444 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)244987 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT073144  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 41  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Collection of essays,Problem,Textual criticism,Text criticism,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Critique textuelle,Problème,Recueil d'articles,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Colección de artículos,ensayos,ensayos,Crítica textual,Problema,Traducción 
STD 0 0 |a Critica testuale,Problema,Raccolta di saggi,Opera collettiva,Opera collettiva,Traduzione 
STE 0 0 |a 文本批判,文本校勘,翻译 
STF 0 0 |a 文本批判,文本校勘,翻譯,问题 
STG 0 0 |a Coletânea de artigos,ensaios,ensaios,Crítica textual,Problema,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Проблема,Сборник статей,Текстовая критика 
STI 0 0 |a Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική,Μετάφραση,Πρόβλημα,Συλλογή δοκιμίων 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Einzelbeiträge,Essays,Reader,Sammelwerk,Sammlung <Aufsatzsammlung>,Beiträge,Einzelbeiträge,Sammelwerk 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Einzelbeiträge,Essays,Reader,Sammelwerk,Sammlung <Aufsatzsammlung>,Beiträge,Einzelbeiträge,Sammelwerk , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall