Divine symmetries: the art of biblical rhetoric

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Wilson, Victor M. (Autore)
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Inglese
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: Lanham, MD [u.a.] University Press of America 1997
In:Anno: 1997
(sequenze di) soggetti normati:B Bibel / Retorica
Notazioni IxTheo:HA Bibbia
Altre parole chiave:B Stile
B Bible Language, style
B Retorica

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 1620511606
003 DE-627
005 20251225201932.0
007 tu
008 980219s1997 xx ||||| 00| ||eng c
010 |a  96040113  
020 |a 0761806628  |9 0-7618-0662-8 
020 |a 0761806636  |9 0-7618-0663-6 
035 |a (DE-627)1620511606 
035 |a (DE-576)064273318 
035 |a (DE-599)BSZ064273318 
035 |a (OCoLC)247512869 
035 |a (OCoLC)36059938 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
050 0 |a BS537.W55 1997 
082 0 |a 220.6/6 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.30  |2 bkl 
100 1 |a Wilson, Victor M.  |4 aut 
245 1 0 |a Divine symmetries  |b the art of biblical rhetoric  |c Victor M. Wilson 
264 1 |a Lanham, MD [u.a.]  |b University Press of America  |c 1997 
300 |a III, 354 S.  |b graph. Darst. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references and indexes 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Symmetrie 
630 0 0 |a Bible  |x Language, style 
650 0 7 |0 (DE-588)4076704-8  |0 (DE-627)104598395  |0 (DE-576)20920267X  |a Rhetorik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4124256-7  |0 (DE-627)105749079  |0 (DE-576)209566590  |a Stil  |2 gnd 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4076704-8  |0 (DE-627)104598395  |0 (DE-576)20920267X  |2 gnd  |a Rhetorik 
689 0 |5 (DE-627) 
889 |w (DE-627)279722729 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
936 b k |a 11.30  |j Bibel: Allgemeines  |q coli-conc NSK->BK  |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/44e47051-7ca2-481c-876c-bf5683c4d7e5  |0 (DE-627)106404377 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3233743084 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1620511606 
LOK |0 005 19980409000000 
LOK |0 008 980219||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 38 A 2313  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 939   |a 19-02-98  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 323374319X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1620511606 
LOK |0 005 20190311235320 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)109841 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT041380  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b E 11  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Bibel; Rhetorik # Bibel; Textkritik  |8 0 
LOK |0 939   |a 11-03-19  |b l12 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Rhetoric,Style 
STB 0 0 |a Rhétorique,Style 
STC 0 0 |a Estilo,Retórica 
STD 0 0 |a Retorica,Stile 
STE 0 0 |a 修辞学,修辞法,风格,式样 
STF 0 0 |a 修辭學,修辭法,風格,式樣 
STG 0 0 |a Estilo,Retórica 
STH 0 0 |a Риторика,Стиль 
STI 0 0 |a Ρητορική,Στυλ,Στιλ 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Beredsamkeit,Redekunst,Redetechnik 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Beredsamkeit,Redekunst,Redetechnik