Bei Übernahme Korrektur?: Aufnahme und Wandlung ägyptischer Tradition im Alten Testament anhand der Beispiele Proverbia 22-24 und Psalm 104

Einleitung/Ausgangsfrage -- Die Problematik von Übersetzungen in der altorientalischen Welt anhand von drei Beispielen aus "offiziellen" Texten -- Grundzüge moderner Übersetzungstheorien -- Die Lehre des Amenemope -- Die Beziehungen zwischen dem Grossen Sonnenhymnus Echnatons und Psalm 104...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Pubblicato in:Alter Orient und Altes Testament
Autore principale: Reichmann, Sirje (Autore)
Ente Autore: Rijksuniversiteit Groningen (Istituto che emette la laurea)
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Tedesco
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: Münster Ugarit-Verlag 2016
In: Alter Orient und Altes Testament (Band 428)
Recensioni:[Rezension von: Sirje Reichmann, Bei Übernahme Korrektur?] (2018) (Quack, Joachim Friedrich, 1966 -)
Periodico/Rivista:Alter Orient und Altes Testament Band 428
(sequenze di) soggetti normati:B Amenemope, Weisheitsbuch / Ricezione / Traduzione / Bibel. Sprichwörter 22,17-24,22
B Echnaton, Ägypten, Pharao, Sonnengesang / Ricezione / Traduzione / Bibel. Psalmen 104
Notazioni IxTheo:AA Scienze religiose
HB Antico Testamento
Altre parole chiave:B Bible. Proverbs, XXII-XXIV Criticism, interpretation, etc
B Bible. Psalms, CIV Criticism, interpretation, etc
B Tesi universitaria
B Bible. Old Testament Theology
B Egyptian literature Relation to the Old Testament
Accesso online: Indice
Descrizione
Riepilogo:Einleitung/Ausgangsfrage -- Die Problematik von Übersetzungen in der altorientalischen Welt anhand von drei Beispielen aus "offiziellen" Texten -- Grundzüge moderner Übersetzungstheorien -- Die Lehre des Amenemope -- Die Beziehungen zwischen dem Grossen Sonnenhymnus Echnatons und Psalm 104 -- Schlussbetrachtung
Descrizione del documento:Überarbeitete Fassung der Dissertation
ISBN:3868351752