Jesus war kein Vegetarier

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Moll, Sebastian 1980- (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: Berlin Berlin Univ. Press 2011
In:Year: 2011
Edition:1. Aufl.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Exegesis / Bible criticism / Ideology / Abuse
B Judaism / Christianity
B Translation / Problem
IxTheo Classification:HA Bible
HC New Testament
Further subjects:B Office
B Theology
B Homosexuality
B Animals
B Drinking
B Jesus Christus
B Woman
Online Access: Contents

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 1614416451
003 DE-627
005 20251225195523.0
007 tu
008 111219s2011 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 11,N19  |2 dnb 
015 |a 11,A37  |2 dnb 
016 7 |a 1011459760  |2 DE-101 
020 |a 9783862800193  |c Pp. : EUR 19.90 (DE)  |9 978-3-86280-019-3 
024 3 |a 9783862800193 
024 8 |a Best.-Nr.  |q Best.-Nr. 
035 |a (DE-627)1614416451 
035 |a (DE-576)355175495 
035 |a (DE-599)DNB1011459760 
035 |a (OCoLC)725241682 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-BE 
082 0 |a 225.6 
082 0 4 |a 220  |a 230 
084 |a 1  |2 ssgn 
090 |a a 
100 1 |0 (DE-588)140862404  |0 (DE-627)622612700  |0 (DE-576)321102355  |4 aut  |a Moll, Sebastian  |d 1980- 
109 |a Moll, Sebastian 1980- 
245 1 0 |a Jesus war kein Vegetarier  |c Sebastian Moll 
250 |a 1. Aufl. 
264 1 |a Berlin  |b Berlin Univ. Press  |c 2011 
300 |a 110 S.  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |a Jesus Christus  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060087-7  |0 (DE-627)106140914  |0 (DE-576)209133716  |a Tiere  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4186180-2  |0 (DE-627)104642130  |0 (DE-576)210037407  |a Trinken  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |a Frau  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4142292-2  |0 (DE-627)104393386  |0 (DE-576)209717602  |a Amt  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4025798-8  |0 (DE-627)104774800  |0 (DE-576)208962948  |a Homosexualität  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |a Theologie  |2 gnd 
652 |a HA:HC  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4006417-7  |0 (DE-627)106377590  |0 (DE-576)208865500  |2 gnd  |a Bibelkritik 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4026486-5  |0 (DE-627)106288180  |0 (DE-576)208966552  |2 gnd  |a Ideologie 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4114607-4  |0 (DE-627)104346760  |0 (DE-576)209486023  |2 gnd  |a Missbrauch 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4114087-4  |0 (DE-627)104603151  |0 (DE-576)20948182X  |2 gnd  |a Judentum 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4010074-1  |0 (DE-627)104493933  |0 (DE-576)20888579X  |2 gnd  |a Christentum 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 2 |5 (DE-627) 
856 4 2 |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=3726722&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |m X:MVB  |q text/html  |3 Inhaltstext  |7 1 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i sf 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3183371030 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1614416451 
LOK |0 005 20190205144300 
LOK |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 939   |a 08-03-18  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3183371049 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1614416451 
LOK |0 005 20190312001759 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)208755 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT066691  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b T 51  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 11-03-19  |b l12 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Abuse,Animals,Animals,Bible criticism,Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Drinking,Drinking,Fluid intake,Drinking in art,Exegesis,Homosexuality,Homosexuality,Homoeroticism,Gayness,Ideology,Political science,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Office,Problem,Theology,Theology,Translation,Translations,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Abus,Animaux,Animaux,Boisson,Boisson,Boire,Boire,Boire (motif),Boire,Christianisme,Christianisme,Critique de la Bible,Exégèse,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Homosexualité,Homosexualité,Idéologie,Idées politiques,Judaïsme,Judaïsme,Poste,Office,Fonction,Office,Fonction,Problème,Théologie,Théologie,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Abuso,Animales,Animales,Fauna,Beber,Beber,Cargo,Ministerio,Ministerio,Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Exegesis,Homosexualidad,Homosexualidad,Ideología,Interpretación crítica de la Biblia,Judaísmo,Judaísmo,Mujer,Mujer,Mujeres,Problema,Teología,Teología,Traducción 
STD 0 0 |a Abuso,Animali,Animali,Bere,Bere,Cristianesimo,Cristianesimo,Critica alla Bibbia,Donna,Donna,Ebraismo,Ebraismo,Esegesi,Ideologia,Omosessualità,Omosessualità,Problema,Teologia,Teologia,Traduzione,Ufficio,Carica,Carica 
STE 0 0 |a 动物,同性恋,同性恋,圣经批判,圣经批评,基督教,基督教,基督教世界观,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,意识形态,意缔牢结,意理,注释,诠释,解经,犹太教,犹太教,神学家,翻译,职务,职位,虐待,饮,饮,喝,喝 
STF 0 0 |a 動物,同性戀,同性戀,基督教,基督教,基督教世界觀,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,意識形態,意締牢結,意理,注釋,詮釋,解經,猶太教,猶太教,神學家,翻譯,聖經批判,聖經批評,職務,職位,虐待,问题,飲,飲,喝,喝 
STG 0 0 |a Abuso,Animais,Animais,Beber,Beber,Cargo,Ministério,Ministério,Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Exegese,Homossexualidade,Homossexualidade,Ideologia,Interpretação crítica da Bíblia,Judaísmo,Judaísmo,Mulher,Mulher,Problema,Teologia,Teologia,Tradução 
STH 0 0 |a Библейская критика,Богословие (мотив),Богословие,Гомосексуальность (мотив),Гомосексуальность,Государственная должность,Женщина (мотив),Женщина,Животные,Животные (мотив),Злоупотребление,Идеология,Иудаизм (мотив),Иудаизм,Перевод (лингвистика),Питьё (мотив),Питьё,Проблема,Христианство (мотив),Христианство,Экзегетика 
STI 0 0 |a Αξίωμα,Γραφείο,Βιβλική κριτική,Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ζώα,Ζώα (μοτίβο),Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Ιδεολογία,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Κατάχρηση,Κακοποίηση,Μετάφραση,Ομοφυλοφιλία (μοτίβο),Ομοφυλοφιλία,Πίνω (μοτίβο),Πίνω,Πρόβλημα,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù 
SYE 0 0 |a Animals,Fauna,Tier,Tierwelt,Tierdarstellung,Tierdarstellung,Tier , Flüssigkeitsaufnahme , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Landdrostei , Homosexueller,Gleichgeschlechtliche Liebe,Inversion,Sexuelle Inversion,Homoerotik,Uranismus , Christliche Theologie 
SYG 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , politische Ideologie,Ideologie, politische,Politische Ideologie,Politische Ideologie,Ideologien , Abusus , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall