Comentario al Cantar de los cantares y otros tratados exegéticos
Subtitles: | Gregorius <Iliberitanus>: Epithalamium sive Explanatio in Canticis Canticorum |
---|---|
Main Author: | |
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | Spanish Latin |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Madrid [u.a.]
Ciudad Nueva
2000
|
In: |
Fuentes patrísticas (13)
Year: 2000 |
Series/Journal: | Fuentes patrísticas Sección textos
13 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Song of Songs
/ Exegesis
/ Geschichte 350
B Old Testament / Exegesis / Geschichte 350 |
Further subjects: | B
Spring
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1614122830 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230616173518.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 001115s2000 xx ||||| 00| ||spa c | ||
020 | |a 8489651809 |9 84-89651-80-9 | ||
035 | |a (DE-627)1614122830 | ||
035 | |a (DE-576)088173348 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ088173348 | ||
035 | |a (OCoLC)44181996 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a spa |a lat | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |0 (DE-588)118718711 |0 (DE-627)079500560 |0 (DE-576)161191878 |4 aut |a Gregorius |c Iliberitanus |d 330-392 | |
109 | |a Gregorius Iliberitanus 330-392 | ||
245 | 1 | 0 | |a Comentario al Cantar de los cantares y otros tratados exegéticos |c Gregorio de Elvira. Intr., trad. y notas de Joaquín Pascual Torró |
246 | 3 | 3 | |a Gregorius <Iliberitanus>: Epithalamium sive Explanatio in Canticis Canticorum |
264 | 1 | |a Madrid [u.a.] |b Ciudad Nueva |c 2000 | |
300 | |a 266 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Fuentes patrísticas |v 13 | |
500 | |a Einheitssacht. d. 1. Teiles: Epithalamium sive Explanatio in Canticis Canticorum. - Text lat. und span., Einl. span | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4072593-5 |0 (DE-627)106094750 |0 (DE-576)209187549 |a Bibel |2 gnd |p Hoheslied |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 350 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 350 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e Übers. |0 (DE-588)1044200103 |0 (DE-627)771644361 |0 (DE-576)396795080 |4 oth |a Pascual Torró, Joaquín |d 1939- | |
830 | 0 | |a Fuentes patrísticas |p Sección textos |v 13 |9 13 |w (DE-627)631848762 |w (DE-576)027325679 |w (DE-600)2565047-6 | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
BIR | |a 49000000_49999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3181046310 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1614122830 | ||
LOK | |0 005 20010126000000 | ||
LOK | |0 008 001115||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 40 A 13689 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t3.1 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi |
STE | 0 | 0 | |a 注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese |
STH | 0 | 0 | |a Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική |
SYG | 0 | 0 | |a Das Hohelied,Hohes Lied,Hoheslied,Lied der Lieder,Schirha-Schirim,Song of Songs,Song of Solomon,Hld,Cant,Cnt,Ct,Song,Sng,Canticum canticorum,Das Hohelied Salomos,Das Hohe Lied,Das Hohe Lied Salomon,Das hohe Lied von Salomo,Hohelied,Bibel,Hohelied,Le cantique des cantiques,Les Cantiques Salomon,El Cantar de los Cantares,Il Cantico dei cantici,Liber canticum canticorum,Das Lied der Lieder von Schelomo,Shir haShirim,Shir ha-schirim,Song of songs,Canticles,Cantar de cantares,שיר השירים , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |
TIM | |a 100003500101_100003501231 |b Geschichte 350 |