Das Neue Testament: griechisch und deutsch ; griechischer Text: 27. Aufl. des Novum Testamentum Graece in der Nachfolge von Eberhard und Erwin Nestle gemeinsam verantwortet von Barbara und Kurt Aland ..., deutsche Texte: revidierte Fassung der Lutherbibel von 1984 u. Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 1979

Griechischer Teil: Nestle-Aland, 27. Aufl. Deutscher Teil: Lutherbibel (1984) und Einheitsübersetzung (1979) stehen nebeneinander in Kolumnen. Griechischer Text und deutsche Texte seitengleich.

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Aland, Barbara 1937- (Editor) ; Aland, Kurt 1915-1994 (Editor) ; Nestle, Eberhard 1851-1913 (Other)
Format: Print Book
Language:Ancient Greek
German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft 2007
Stuttgart Katholische Bibelanstalt 2007
In:Year: 2007
Edition:5. korr. Aufl.
Standardized Subjects / Keyword chains:B New Testament / Bible, German language (Luther) / Geschichte 1984
B New Testament / Bible (Einheitsübersetzung)
Online Access: Table of Contents

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1613378742
003 DE-627
005 20240509200232.0
007 tu
008 080606s2007 xx ||||| 00| ||grc c
020 |a 9783438054067  |c Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart  |9 978-3-438-05406-7 
020 |z 9783438920609324 
035 |a (DE-627)1613378742 
035 |a (DE-576)281521654 
035 |a (DE-599)BSZ281521654 
035 |a (OCoLC)254685910 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a grc  |a ger 
084 |a BC 2200  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9281:13072 
084 |a BC 2205  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9281:13077 
084 |a BC 2203  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9281:13075 
245 1 4 |a Das Neue Testament  |b griechisch und deutsch ; griechischer Text: 27. Aufl. des Novum Testamentum Graece in der Nachfolge von Eberhard und Erwin Nestle gemeinsam verantwortet von Barbara und Kurt Aland ..., deutsche Texte: revidierte Fassung der Lutherbibel von 1984 u. Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 1979  |c Nestle ; Aland. Hrsg. im Institut für Neutestamentliche Textforschung Nünster/Westfalen von Barbara und Kurt Aland 
246 3 0 |a Nestle-Aland 
250 |a 5. korr. Aufl. 
264 1 |a Stuttgart  |b Deutsche Bibelgesellschaft  |c 2007 
264 1 |a Stuttgart  |b Katholische Bibelanstalt  |c 2007 
300 |a X, 49, 812 S.  |b Kt.  |e 1 Beil. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Beil. u.d.T.: Zeugen, Zeichen, Abkürzungen. - Griech. Bibeltext in griech. Schr. - Geklammerter Zusatz und geklammerte Ausgabenbez. der Banderole entnommen 
520 |a Griechischer Teil: Nestle-Aland, 27. Aufl. Deutscher Teil: Lutherbibel (1984) und Einheitsübersetzung (1979) stehen nebeneinander in Kolumnen. Griechischer Text und deutsche Texte seitengleich. 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |h DE-24  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-25 
601 |a Testament 
601 |a Griechisch 
601 |a Nachfolge 
601 |a Deutsch 
601 |a Novum Testamentum Graece 
601 |a Aland, Kurt 
601 |a Fassung 
601 |a Deutsche 
601 |a Schrift 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4122499-1  |0 (DE-627)104739681  |0 (DE-576)209551933  |a Bibel  |2 gnd  |l Deutsch  |g Luther 
689 0 2 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 1984 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4126864-7  |0 (DE-627)104353740  |0 (DE-576)209588721  |a Bibel  |2 gnd  |g Einheitsübersetzung 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Begr.  |0 (DE-588)116942088  |0 (DE-627)134598830  |0 (DE-576)162361491  |4 oth  |a Nestle, Eberhard  |d 1851-1913 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)124682138  |0 (DE-627)364358831  |0 (DE-576)160042496  |4 edt  |a Aland, Barbara  |d 1937- 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)118501348  |0 (DE-627)137061234  |0 (DE-576)16004250X  |4 edt  |a Aland, Kurt  |d 1915-1994 
730 0 2 |a Testamentum novum 
856 4 2 |u https://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht014288175.pdf  |m V:DE-601  |q application/pdf  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 2200  |b Ursprache  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Neues Testament Gesamt  |k Ursprache  |0 (DE-627)1270887718  |0 (DE-625)rvk/9281:13072  |0 (DE-576)200887718 
936 r v |a BC 2205  |b = Deutsch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Neues Testament Gesamt  |k = Deutsch  |0 (DE-627)1270667947  |0 (DE-625)rvk/9281:13077  |0 (DE-576)200667947 
936 r v |a BC 2203  |b = Griechisch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Neues Testament Gesamt  |k = Griechisch  |0 (DE-627)1271688794  |0 (DE-625)rvk/9281:13075  |0 (DE-576)201688794 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Itala,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Itala,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
TIM |a 100019840101_100019841231  |b Geschichte 1984