|
|
|
|
| LEADER |
00000cam a2200000 c 4500 |
| 001 |
1613087845 |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20250402230332.0 |
| 007 |
tu |
| 008 |
000926s2000 gw ||||| m 00| ||ger c |
| 015 |
|
|
|a 00,N37,0685
|2 dnb
|
| 015 |
|
|
|a 01,A06,1681
|2 dnb
|
| 016 |
7 |
|
|a 959455590
|2 DE-101
|
| 020 |
|
|
|a 3484891157
|9 3-484-89115-7
|
| 035 |
|
|
|a (DE-627)1613087845
|
| 035 |
|
|
|a (DE-576)087287668
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)DNB959455590
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)237379694
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)237379694
|
| 035 |
|
|
|a (DE-604)BV013325320
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 041 |
|
|
|a ger
|a lat
|
| 044 |
|
|
|c XA-DE
|
| 050 |
|
0 |
|a BR275.J7
|
| 084 |
|
|
|a 53
|2 sdnb
|
| 084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
| 084 |
|
|
|a 6,12
|2 ssgn
|
| 084 |
|
|
|a GF 6120
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/39781:
|
| 084 |
|
|
|a GF 3310
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/39587:
|
| 084 |
|
|
|a NM 9000
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/126468:
|
| 084 |
|
|
|a ED 4422
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/21138:13540
|
| 084 |
|
|
|a 06.12
|2 bkl
|
| 084 |
|
|
|a 17.94
|2 bkl
|
| 084 |
|
|
|a 17.95
|2 bkl
|
| 084 |
|
|
|a 17.97
|2 bkl
|
| 084 |
|
|
|a 18.46
|2 bkl
|
| 090 |
|
|
|a a
|
| 100 |
1 |
|
|0 (DE-588)139040838
|0 (DE-627)608091987
|0 (DE-576)309995124
|4 aut
|a Wagner, Bettina
|d 1964-
|
| 109 |
|
|
|a Wagner, Bettina 1964-
|
| 245 |
1 |
4 |
|a Die "Epistola presbiteri Johannis"
|b lateinisch und deutsch; Überlieferung, Textgeschichte, Rezeption und Übertragungen im Mittelalter; mit bisher unedierten Texten
|c von Bettina Wagner
|
| 263 |
|
|
|a DM 168.00
|
| 264 |
|
1 |
|a Tübingen
|b Niemeyer
|c 2000
|
| 300 |
|
|
|a XI, 732 S.
|b Ill., graph. Darst.
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
| 490 |
1 |
|
|a Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters
|v 115
|
| 500 |
|
|
|a Text teilw. dt., teilw. lat
|
| 502 |
|
|
|a Zugl.: Würzburg, Univ., Diss.
|
| 583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f PEBW
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-24
|
| 583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
| 600 |
1 |
0 |
|a Prester John
|c (Legendary character)
|
| 601 |
|
|
|a Deutsch
|
| 601 |
|
|
|a Rezeption
|
| 601 |
|
|
|a Mittelalter
|
| 630 |
2 |
0 |
|a Epistola presbiteri Johannis
|x Manuscripts
|
| 650 |
|
4 |
|a Geschichte 1170-1565
|7 (dpeaa)DE-2491
|
| 650 |
|
4 |
|a Presbyterbrief
|7 (dpeaa)DE-2491
|
| 650 |
|
4 |
|a Textgeschichte
|7 (dpeaa)DE-2491
|
| 650 |
|
4 |
|a Rezeption
|7 (dpeaa)DE-2491
|
| 655 |
|
7 |
|a Hochschulschrift
|0 (DE-588)4113937-9
|0 (DE-627)105825778
|0 (DE-576)209480580
|2 gnd-content
|
| 689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4616061-9
|0 (DE-627)326400869
|0 (DE-576)214295028
|a Presbyterbrief
|2 gnd
|
| 689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4117192-5
|0 (DE-627)104297603
|0 (DE-576)209507861
|2 gnd
|a Textgeschichte
|
| 689 |
0 |
|
|5 DE-101
|
| 689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4616061-9
|0 (DE-627)326400869
|0 (DE-576)214295028
|a Presbyterbrief
|2 gnd
|
| 689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4117192-5
|0 (DE-627)104297603
|0 (DE-576)209507861
|2 gnd
|a Textgeschichte
|
| 689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
| 689 |
2 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4616061-9
|0 (DE-627)326400869
|0 (DE-576)214295028
|a Presbyterbrief
|2 gnd
|
| 689 |
2 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
| 689 |
2 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4039687-3
|0 (DE-627)106227025
|0 (DE-576)209036176
|2 gnd
|a Mittelhochdeutsch
|
| 689 |
2 |
|
|5 (DE-627)
|
| 689 |
3 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4616061-9
|0 (DE-627)326400869
|0 (DE-576)214295028
|a Presbyterbrief
|2 gnd
|
| 689 |
3 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
| 689 |
3 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4001516-6
|0 (DE-627)106396870
|0 (DE-576)208843124
|2 gnd
|a Altfranzösisch
|
| 689 |
3 |
|
|5 (DE-627)
|
| 689 |
4 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4616061-9
|0 (DE-627)326400869
|0 (DE-576)214295028
|a Presbyterbrief
|2 gnd
|
| 689 |
4 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
| 689 |
4 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4133909-5
|0 (DE-627)105676721
|0 (DE-576)209647809
|2 gnd
|a Altokzitanisch
|
| 689 |
4 |
|
|5 (DE-627)
|
| 751 |
|
|
|a Würzburg
|0 (DE-588)4067037-5
|0 (DE-627)10611073X
|0 (DE-576)209167939
|4 uvp
|
| 787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Nicholson, Helen
|t Die Epistola presbiteri Johannis lateinisch und deutsch. Überlieferung, Textgeschichte, Rezeption und Übertragungen im Mittelalter. Mit bisher unedierten Texten. By Bettina Wagner. (Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters, 115.) Pp. xi+736 incl. colour frontispiece. Tübingen: Niemeyer, 2000. DM 168. 3 484 89115 7; 0580 1362
|d 2002
|w (DE-627)1784763861
|
| 830 |
|
0 |
|a Münchener Texte und Untersuchungen zur deutschen Literatur des Mittelalters
|v 115
|9 115
|w (DE-627)130106992
|w (DE-576)000540447
|w (DE-600)503279-9
|x 0580-1362
|7 am
|
| 856 |
4 |
2 |
|u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=009087615&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA
|m V:DE-604
|q application/pdf
|3 Inhaltsverzeichnis
|
| 889 |
|
|
|w (DE-627)318764199
|
| 935 |
|
|
|a RFBW
|a mteo
|
| 935 |
|
|
|i mdedup
|
| 935 |
|
|
|i sf
|
| 936 |
r |
v |
|a GF 6120
|b Sonstige
|k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik
|k Deutsche Literatur
|k Mittelhochdeutsche Klassik
|k Literaturgeschichte und Textsammlungen
|k Einzelne Autoren und Werke
|k Sonstige
|0 (DE-627)127087103X
|0 (DE-625)rvk/39781:
|0 (DE-576)20087103X
|
| 936 |
r |
v |
|a GF 3310
|b Textsammlungen
|k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik
|k Deutsche Literatur
|k Mittelhochdeutsche Klassik
|k Literaturgeschichte und Textsammlungen
|k Epik
|k Lehrhafte Dichtung, Geschichtsschreibung
|k Textsammlungen
|0 (DE-627)1270869426
|0 (DE-625)rvk/39587:
|0 (DE-576)200869426
|
| 936 |
r |
v |
|a NM 9000
|b Frühe Seefahrten, Landreisen und Pilgerfahrten bis zum Ausgang des Mittelalters (einschl. Nautik und Kartographie) u.ä.
|k Geschichte
|k Geschichte des Mittelalters
|k Sondergebiete der mittelalterlichen Geschichte
|k Frühe Seefahrten, Landreisen und Pilgerfahrten bis zum Ausgang des Mittelalters (einschl. Nautik und Kartographie) u.ä.
|0 (DE-627)1271463407
|0 (DE-625)rvk/126468:
|0 (DE-576)201463407
|
| 936 |
r |
v |
|a ED 4422
|b Altertum und Mittelalter
|k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen
|k Allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft.
|k Textsammlungen zur Literaturwissenschaft
|k Einzelne Gattungen
|k Epik
|k Prosa
|k Nichtfiktionale Prosagattungen
|k Brief
|k Altertum und Mittelalter
|0 (DE-627)1398392480
|0 (DE-625)rvk/21138:13540
|0 (DE-576)328392480
|
| 936 |
b |
k |
|a 06.12
|j Kodikologie
|0 (DE-627)106416537
|
| 936 |
b |
k |
|a 17.94
|j Literarische Einflüsse und Beziehungen
|j Rezeption
|0 (DE-627)106404563
|
| 936 |
b |
k |
|a 17.95
|j Literarische Übersetzung
|0 (DE-627)106422189
|
| 936 |
b |
k |
|a 17.97
|j Texte eines einzelnen Autors
|0 (DE-627)181571714
|
| 936 |
b |
k |
|a 18.46
|j Mittellateinische Literatur
|0 (DE-627)106415581
|
| 951 |
|
|
|a BO
|
| ELC |
|
|
|b 1
|
| ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 3172723798
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 1613087845
|
| LOK |
|
|
|0 005 20010426000000
|
| LOK |
|
|
|0 008 001205||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|c 40 A 15361
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 938
|l 7
|8 2
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 3172723879
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 1613087845
|
| LOK |
|
|
|0 005 20010501000000
|
| LOK |
|
|
|0 008 001121||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-108
|c DE-627
|d DE-21-108
|
| LOK |
|
|
|0 092
|o l
|
| LOK |
|
|
|0 541
|e 3810/00
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-108
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|c Germ Li 20/W 1
|m p
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
| LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
| LOK |
|
|
|0 001 4484227746
|
| LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
| LOK |
|
|
|0 004 1613087845
|
| LOK |
|
|
|0 005 20240214144208
|
| LOK |
|
|
|0 008 240214||||||||||||||||ger|||||||
|
| LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
| LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
| LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
| LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
| LOK |
|
|
|0 866
|x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Lutherhaus#SPUSM#Arbeitsbibliothek Heimo Reinitzer
|
| LOK |
|
|
|0 935
|a RFBW
|a lglu
|a lghr
|
| ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
| STA |
0 |
0 |
|a Middle High German language,German language,Old French language,French language,Old Occitanian,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Translation,Translations
|
| STB |
0 |
0 |
|a Ancien français,Ancien occitan,Histoire du texte,Moyen haut-allemand,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Traduction,Traductions
|
| STC |
0 |
0 |
|a Alto alemán medio,Francés antiguo,Historia textual,Occitano antiguo,Recepción,Recepción,Traducción
|
| STD |
0 |
0 |
|a Alto-tedesco medio,Medio alto-tedesco,Medio alto-tedesco,Francese antico,Occitano antico,Ricezione,Ricezione,Storia del testo,Traduzione
|
| STE |
0 |
0 |
|a 中古高地德语,接受,接收,文本历史,翻译
|
| STF |
0 |
0 |
|a 中古高地德語,古法語,接受,接收,文本歷史,翻譯
|
| STG |
0 |
0 |
|a Alto-alemão médio,Francês antigo,História textual,Occitano antigo,Recepção,Recepção,Tradução
|
| STH |
0 |
0 |
|a Восприятие (мотив),Восприятие,Древнеокситанский (язык),Древнефранцузский (язык),История текста,Перевод (лингвистика),Средневерхненемецкий (язык)
|
| STI |
0 |
0 |
|a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Αρχαία Γαλλικά,Αρχαία Οξιτανικά,Ιστορία κειμένου,Μέσα Άνω Γερμανικά,Μετάφραση
|
| SYE |
0 |
0 |
|a Epistola presbiteri Johannis,Brief des Presbyter Johannes,Brief des Presbyters Johannes,De ritu et moribus Indorum,Epistula ad Emanuelem de ritu et moribus Indorum , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung
|
| SYG |
0 |
0 |
|a Epistola presbiteri Johannis,Brief des Presbyter Johannes,Brief des Presbyters Johannes,De ritu et moribus Indorum,Epistula ad Emanuelem de ritu et moribus Indorum , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Epistola presbiteri Johannis,Brief des Presbyter Johannes,Brief des Presbyters Johannes,De ritu et moribus Indorum,Epistula ad Emanuelem de ritu et moribus Indorum , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Epistola presbiteri Johannis,Brief des Presbyter Johannes,Brief des Presbyters Johannes,De ritu et moribus Indorum,Epistula ad Emanuelem de ritu et moribus Indorum , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Mittelhochdeutsche Sprache , Epistola presbiteri Johannis,Brief des Presbyter Johannes,Brief des Presbyters Johannes,De ritu et moribus Indorum,Epistula ad Emanuelem de ritu et moribus Indorum , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Epistola presbiteri Johannis,Brief des Presbyter Johannes,Brief des Presbyters Johannes,De ritu et moribus Indorum,Epistula ad Emanuelem de ritu et moribus Indorum , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altoccitanisch,Altprovenzalisch,Troubadoursprache,Trobadorsprache
|
| TIM |
|
|
|a 100011600101_100011701231
|b 1160 - 1170
|