|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1611993369 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240509194312.0 |
007 |
tu |
008 |
970120s1996 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 156854152X
|9 1-56854-152-X
|
020 |
|
|
|a 1568541600
|9 1-56854-160-0
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1611993369
|
035 |
|
|
|a (DE-576)056695551
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ056695551
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)34658761
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
082 |
0 |
|
|a 264/.024
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
245 |
1 |
4 |
|a The canticles
|b a faithful and inclusive rendering from the Hebrew and Greek into contemporary English poetry, intended primarily for communal song and recitation
|c this translation is offered for study and for comment by the International Commission on English in the Liturgy. [Ed. Gabe Huck]
|
264 |
|
1 |
|a Chicago, Ill.
|b Liturgy Training Publications
|c 1996
|
300 |
|
|
|a XIII, 130 S.
|b Ill.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
655 |
|
7 |
|a Quelle
|0 (DE-588)4135952-5
|0 (DE-627)105661236
|0 (DE-576)209665084
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4036774-5
|0 (DE-627)104137789
|0 (DE-576)209020326
|2 gnd
|a Lyrik
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4171001-0
|0 (DE-627)105398128
|0 (DE-576)209934131
|2 gnd
|a Nachdichtung
|
689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4014777-0
|0 (DE-627)106338749
|0 (DE-576)208909400
|2 gnd
|a Englisch
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|a Huck, Gabe
|e Hrsg.
|4 edt
|
710 |
2 |
|
|0 (DE-588)1092345-7
|0 (DE-627)100708080
|0 (DE-576)191561150
|4 oth
|a International Commission on English in the Liturgy
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3164526199
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1611993369
|
LOK |
|
|
|0 005 19970307000000
|
LOK |
|
|
|0 008 970120||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 37 A 2610
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t7.2
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a English language,Free adaptation,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Poetry,Poem,Poetry,Lyric poetry
|
STB |
0 |
0 |
|a Adaptation littéraire,Anglais,Hébreu,Poésie,Poésie lyrique
|
STC |
0 |
0 |
|a Adaptación literaria,Hebreo,Inglés,Lírica,Poesía lírica
|
STD |
0 |
0 |
|a Addattamento letterario,Ebraico,Inglese,Poesia,Lirica,Lirica
|
STE |
0 |
0 |
|a 希伯来语,希伯来文,意译,改写,抒情诗,诗歌,英语,英文
|
STF |
0 |
0 |
|a 希伯來語,希伯來文,意譯,改寫,抒情詩,詩歌,英語,英文
|
STG |
0 |
0 |
|a Adaptação literária,Hebraico,Inglês,Lírica
|
STH |
0 |
0 |
|a Английский (язык),Иврит,Поэзия,Стихи в свободном переложении
|
STI |
0 |
0 |
|a Αγγλική γλώσσα,Εβραϊκή γλώσσα,Λογοτεχνική απόδοση,Ποίηση
|
SYG |
0 |
0 |
|a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Gedicht,Poem,Dichtung,Poesie,Lyrisches Werk,Lyrikwerk,Gedichtwerk,Gedicht,Gedichtsammlung,Versdichtung , Britisches Englisch,Englische Sprache
|